Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще сильнее воодушевившись, Торвальд оглянулся на Иву. Та ответила удивленным взглядом, не понимая причин его внезапного ликования. И хорошо, в общем, что не понимая. Очень уж глупое это было ликование. Мелочное, злое и детское.
Но выкуси, Фульнир! Не можешь достойно вести себя – не получишь достойного обращения в ответ. Вот так-то! Выкуси, мудень!
Глава 18. О мести, иглах и жадности
Чужачку Ингвар, конечно, заметил, но отдельного приветствия не удостоил, только небрежно кивнул. Торвальд хотел было представить Иву, объяснить, что это именно она упокоила Лейви, – но вовремя сообразил: Ингвар наверняка это понял. Не так уж много разъезжает по Грейфьялю женщин из пришлых, а уж в компании Торвальда – так вообще одна. Совершенно конкретная. А значит, здороваться Ингвар не захотел принципиально. Ревность, видать, заела.
Ну и хрен с тобой. Ревнуй не ревнуй, а Лейви мы упокоили!
Неспешно, скупыми значительными движениями Ингвар начал раскладывать на столе свое жреческое барахло – веревку из волоса черной кобылы, травы, кинжал с тонкой, неухватистой рукоятью, на обухе которой поблескивала черным глазом тонкой работы голова ворона. Туда же отправились и настоящие вороньи черепа – легкие, трескучие, они покатились по столу, словно выброшенные из кулака кубики с рунами. Повесив на крючок дорогой, рысью подбитый плащ, Ингвар выгнул ладони, хрустнув суставами, и глубоко вдохнул тяжелый, спертый воздух.
– Принесите больше огня, – бросил он, и служанка умчалась в полумрак дома. Через некоторое время там забрезжили золотые искры, стремительно приближаясь. Молча, быстрыми испуганными движениями женщины расставили на столе и на лавках плошки, наполненные жиром. В них плавали, покачиваясь, фитили, на кончиках которых, словно цветы на стеблях, покачивались, мерцая, огни.
Аста, мать Хагни, наблюдала за их суетой с тяжелым отрешенным равнодушием. Ее руки, темные, жесткие руки мерно и безостановочно поглаживали вышивку, тянущуюся по подолу хагерока. Словно она на ощупь хотела угадать узор.
Ингвар бросил щепотку трав в один светильник, щепотку – в другой, одобрительно кивнул взлетевшим к потолку искрам и затянул упокойную песнь. Для тех мертвецов, которые обижены на живых и будут им мстить.
Женщины подхватили, покачиваясь в такт, сначала тихо и неуверенно, потом сильнее. Вместе с искрами и дымом к потолку летели восхваления подвигов умершего – чтобы покойник, услышав столь обильные похвалы, умягчился сердцем и отказался от мести. Перечисление имущества, которое положат к нему в могилу – чтобы покойник знал, что в другом мире он будет богат и славен. Слова любви и почтения – чтобы покойник знал, что оплакивают его искренне, с болью в сердце.
И клятвы мести. Чтобы покойник не попытался отомстить сам.
Ингвар взывал к богам, славил отца Отана и мать Фрьогун, могучего Торора, покровителя воинов, и справедливого Горхуда, а более всех – неумолимую Хелль. Женщины подхватывали, повторяли эти имена, и они рассыпались по комнате, тяжелые и твердые, как морская галька. Время от времени Ингвар поглядывал на Асту – сначала выжидающе, потом укоризненно. Наконец кивнул ближайшей служанке, высокой полной женщине в застиранном чепце. Она отошла в сторону, склонилась и что-то прошептала Асте на ухо. Та кивнула, встала – неуверенно, словно разбуженная ото сна. Несколько раз она попыталась вступить в хор, но сбивалась, путалась, замолкала, и наконец Ингвар, неодобрительно покачав головой, жестом разрешил ей вернуться на лавку. Там Аста и осталась, неподвижная, словно статуя. Только шевелились беззвучно губы на бледном узком лице. Торвальд попытался разобрать слова, но так и не понял, поет она или просто говорит с умершим сыном.
Второе, если задуматься, тоже неплохо. Что может успокоить разгневанную душу лучше, чем слова матери?
Поднеся к светильнику пучок трав, Ингвар поджег его и пошел посолонь вокруг покойника, окуривая его горьким прозрачным дымом.
– Да обратится обида твоя на врага твоего, да обрушится гнев твой на убийцу твоего. Не знать ему покоя ни на земле, ни на воде, ни в доме, ни в лесу, ни под светом солнца, ни во тьме ночи…
Отбросив в сторону догоревшие до пальцев травы, Ингвар поджег новые. Теперь он шел противосолонь и жестами словно обмахивал лежащее на лавке тело.
– Отчим твой отомстит за тебя, братья названые отомстят за тебя, друзья верные отомстят за тебя. Будет он волком в чаще рыскать, будет куропаткой в поле таиться, рыбой в море нырнет, птицей в небо взлетит. Не найдет он убежища, не найдет прощения, умрет смертью злой и после смерти не обретет покоя. Жди его в царстве Хелль, пронзи копьем, разруби мечом, пусть Горхуд засвидетельствует твою победу, пусть Хелль низвергнет его во тьму и холод…
Ива дернула Торвальда за куртку, и он чуть было не вскрикнул от неожиданности, грубо вырванный из ритма песни, мерного, словно удары волн о скалы.
– Зачем он требует, чтобы покойник мстил? Я думала, он будет успокаивать разгневанный дух.
– Так он и успокаивает.
– Требованиями мести?
– Не требованиями. Обещаниями. Покойник в любом случае будет злиться. Поэтому следует объяснить ему, что злиться нужно не на всех живых, а только лишь на убийцу. Ингвар обещает, что мы выследим преступника и убьем его. И тогда Хагни сможет отомстить за свою смерть, вызвав обидчика на поединок в царстве Хелль.
– А если не выследите? Что тогда?
– Да ничего. В любом случае убийца помрет, рано или поздно. Вот тут-то его Хагни и прихватит.
– Высокий у вас горизонт планирования, – в голосе Ивы звучало искреннее уважение. – Даже на посмертие распространяется.
Тем временем Ингвар, отложив уже третий догоревший пучок травы, взял со стола мешочек и вытряхнул оттуда пучок длинных крепких игл. По-хорошему теперь с покойника нужно было снимать сапоги, но Торвальд подозревал, что снимутся они вместе со ступнями. Ингвар, видимо, думал так же. Тяжело, с заметным усилием он вогнал первую иглу в стопу мертвеца, прошептал заклинание, вогнал вторую, потом третью. Фульнир, наблюдая за ним, так морщился и сжимал зубы, словно эти иголки ему в задницу тыкали, а не покойнику в ноги.
Ну, можно сказать. Даже одна такая игла – толстая, прочная, длинная – стоит немало. А тут целых три! Только в одну ногу! А ног,