Samkniga.netРоманыОбреченная на счастье в объятиях тирана - Алла Султанова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 49
Перейти на страницу:
Оливия, жёнушка! — услышала я. — Я накажу тебя поцелуем, если ты не остановишься.

— Что? — выдохнула я.

Недоумённо поморщившись, я обернулась.

— Вот… умница, — самодовольно улыбнулся герцог, медленно приближаясь ко мне.

Фыркнув, я поспешила к замку.

— Ох, милая, зачем так всё усложнять? — выкрикнул он.

Да он издевается! Я тряхнула головой и активнее зашагала по тропинке.

Глава 27

Глава 27

— Оливия, остановись!

Я замерла и, сжав кулаки, обернулась. Мне захотелось дать отпор ему и всей несправедливости, которая обрушилась на меня за последнее время.

Он шагнул ближе, улыбка играла на его губах, полная самодовольства и уверенности.

— Зачем ты так спешно меня покидаешь? — его голос прозвучал насмешливо. — Мы же теперь муж и жена. Ты должна быть покорной и …

— Я не хочу быть здесь, — мой голос дрожал, но звучал твёрдо, — я не хотела этого брака!

Глаза герцога Боварни сверкнули гневом.

Он схватил меня за плечи и притянул к себе.

Судорожно хватая ртом воздух, я хотела было возмутиться, но не успела. Супруг наклонился и накрыл своими губами мои губы.

Словно украденный, поцелуй был быстрый и неожиданный.

Моё дыхание сбилось. Я растерянно захлопала ресницами, уставившись на мужа. Внутри меня взорвался вихрь эмоций: испуг, злость и смущение. Всё смешалось в одно: негодование.

Упёршись ладонями в грудь наглеца, я попыталась оттолкнуть его. Но тщетно.

Отстранившись, он с хрипотцой произнёс:

— Прости...

Мой взгляд метнулся между ним и пустотой вокруг, пытаясь найти опору.

От возмущения, у меня пропал дар речи.

Внутри вздымалась буря: «Как он посмел?! Снова!».

Но вместе с этим, закралась тревога.

Я смотрела на него, пытаясь понять, что скрывается за этим порывом — желание, отчаяние или что-то иное?

— Не прикасайтесь ко мне… — просипела я и отступила назад.

Мысли путались, а сердце отчаянно билось о рёбра.

Взгляд герцога оставался на мне, полон ожидания.

— Не приближайтесь ко мне, — отчеканила я.

Его тишина была громче слов.

Я глубоко вздохнула, стараясь вернуть себе контроль, и тихо сказала:

— Мне нужно время, — выдохнула я. — Пожалуйста, дайте мне время.

Он кивнул, и в его глазах промелькнула печаль.

Пригладив ладонями выбившиеся волосы, я повернулась и пошла по аллее, чувствуя, как с каждым шагом освобождаюсь от его притязаний, но в душе оставалась тяжесть разочарования от предательства и осколки утраченной надежды на счастливую жизнь.

На крыльце меня встретила пожилая служанка.

— Ваша Светлость, приветствую вас в замке герцога Теодора Боварни.

Я одарила её хмурым взглядом.

— Позвольте сопроводить вас в ваши покои?

— Да, позволяю, — буркнула я, поднимаясь по лестнице. И, будто спохватившись, добавила: — благодарю.

Переступив порог, я замерла. Внутри замка воздух был прохладным. Пахло древесиной и плесенью. Повернувшись к женщине, спросила:

— Куда?

Она, гордо вздёрнув подбородок, указала морщинистой рукой на широкую лестницу.

— Все комнаты, которыми будете пользоваться вы и Его Светлость, расположены по правую сторону.

— А слева что? — поинтересовалась я, рассматривая парадные портреты, висевшие на стене.

— Туда вам не позволено наведываться, — ответила служанка.

— Почему? — удивилась я.

— Марта, я сам расскажу жене почему, — произнёс герцог, вошедший следом за мной. И, обойдя меня по дуге, повернулся к женщине, — ничего ей не объясняйте.

Я вспыхнула от возмущения, но, промолчала. Не захотела, выяснять отношения при прислуге.

— Я в кабинет, — продолжил он, потом перевёл холодный взгляд на меня, — а ты начинай обживаться.

Затем развернулся на каблуках и зашагал к массивным дверям, на которых поблёскивала позолота.

— Там кабинет герцога, — пояснила Марта, приглаживая и так идеально уложенные волосы.

Я метнула на ней испытующий взгляд и спросила:

— Моя комната где?

Служанка вытянулась, словно струна и пошла к лестнице.

Я молча последовала за ней.

Поднявшись по мраморной лестнице, повернули направо. Прошли через длинный коридор и вошли в гостиную — просторное помещение с высокими потолками, украшенными резными деревянными балками.

Каждый шаг отдавался эхом по мраморному полу, и звуки казались гулкими и таинственными. Я чувствовала себя одновременно маленькой и уязвимой в этом величественном пространстве, которое казалось красивым и холодным.

Стены были покрыты гобеленами с изображениями лесных пейзажей и охотничьих сцен. Они казались живыми в мерцающем свете камина, который впечатлял своими размерами. Он наполнял комнату мягким, тёплым светом и тихим потрескиванием дров.

Я ощущала, как внутри растёт тревога. Всё в замке было чуждо и непривычно. Здесь переплеталась история древнего рода, трагичное настоящее и загадочное будущее.

— Госпожа, — обратилась ко мне служанка.

Я вскинула на неё взгляд.

— Вот ваша комната.

Марта толкнула позолоченные двери.

Глава 28

Глава 28

Когда я вошла в покои, моё дыхание на мгновение замерло. Комната была огромной, гораздо больше, чем я могла себе представить. Высокие потолки поддерживали тяжёлые мраморные колонны, украшенные позолоченными розами.

Стены были обтянуты светло-зелёным бархатом, который создавал ощущение сказочного уюта.

Я сделала несколько шагов внутрь. Пальцы невольно коснулись гладкой поверхности дубового стола, приставленного к стене. В воздухе витал лёгкий аромат старой древесины, воска и лаванды.

Моё внимание привлёк ковёр, брошенный на пол. Он был старинным, с узорами, словно вытканными из песен менестрелей. На тёмно-бордовом фоне были разбросаны витиеватые золотистые завитки. Они создавали сложный рисунок, напоминающий переплетённые ветви виноградной лозы и лилий.

— Госпожа, здесь всё устроено, как во всех замках королевства, — прикрыв глаза, равнодушно произнесла Марта.

— Готова поспорить, — хмыкнула я, разглядывая расписной потолок.

Ощутив под ногами мягкий ворс, опустила глаза. Ковёр, словно облако, затерявшееся среди холодных каменных стен, делал каждый мой шаг почти бесшумным.

— Там купальня, — указала на дверь служанка. Затем подошла к окну с человеческий рост, — здесь выход на террасу.

Приглядевшись, я увидела очертание стеклянной двери.

— Так это дверь, — понятливо протянула я.

— Да, госпожа. Должна заметить, что вы очень догадливы, — сухо сказала Марта и взялась за позолоченную ручку. Опустив её, открыла дверь. — Если пойти налево, то попадёте в личные покои герцога.

Я слегка поморщилась.

— Если пойдёте направо, то окажетесь в библиотеке, — ровным голосом продолжила женщина.

— Направо, — еле слышно повторила я.

— Госпожа, я вас оставлю, — Марта, одарив меня пренебрежительным взглядом, пошла к выходу.

Я посмотрела ей в спину и прошептала:

— Наконец-то

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?