Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы оставили в конюшне своих уставших лошадей, пообещав им овса, и направились на поиски ночлега. Мой взгляд упал на вывеску «Таверна толстый мальчик», и я сразу же поспешил внутрь заведения. Здесь было весьма тихо, посетителей почти не было, что было странно для такого позднего часа. Из печи доносился невероятно ароматный запах жареной баранины, от которого желудок довольно заурчал. За стойкой на нашу компанию уже с лёгким любопытством поглядывал крепкий, усатый мужчина, с длинным шрамом на правой щеке и в белоснежном фартуке.
— Здравствуйте, гости! — его голос был басовитым и добродушным. — Меня зовут Парган. Чего желаете?
— Мы бы хотели снять комнату и отужинать, — ответил я, предвкушая сытный ужин.
— Есть большая комната на четверых. Три серебряника за ночь, — предложил трактирщик. — На ужин могу предложить свежую баранину с картофелем и, конечно же, лучшее местное пиво.
— Мы согласны, — я протянул ему деньги и взял увесистый ключ от комнаты.
Предвкушая долгожданный отдых, наша компания, словно единое целое, направилась на второй этаж. После того как мы скинули свою поклажу и, наконец, переоделись в чистую, сухую одежду, я поспешил на первый этаж, где меня уже догнал зверский голод. Мы уселись за большой круглый стол у окна, наблюдая за суетой деревенской жизни. Трактирщик, Парган, в мгновение ока принёс нам дымящиеся отбивные из баранины, гору жареного картофеля, свежевыпеченный хлеб, источающий волшебный аромат, и обилие терпкого, пенистого пива. Я ожидал обычной таверной грязи — криков, песен, битой посуды. Но гости, на удивление, сидели тихо и только перешёптывались. Мы плотно поели, и когда животы набились до отказа, строем ушли в комнату — отсыпаться перед дорогой. У самой двери я сразу же заметил небольшой, аккуратно сложенный свёрток, что был протиснут в дверной проём. Я взял бумажку в руки.
— Что за письмо? Что там? — поинтересовалась Аранольд с напряжением в голосе.
— В письме написано, — начал я, внимательно читая каждую строчку, — что Галара у нас в плену. Я должен прийти один, невооружённый и без экипировки, в некую «тёмную чащу». Иначе они перережут глотку спутнице, — последние слова я произнёс с оттенком иронии, ведь Галара была далеко не беспомощной.
Я резко обернулся и попытался высмотреть Галару, которая, как мне казалось, только что стояла позади всех. Но её там не оказалось. В какой-то момент она просто растворилась, оставив лишь лёгкую тень. Та, словно мираж, ускользнула в открытое окно.
— Магия подмены! Как так?! Я даже ничего не почувствовала! — выразилась Вурса, поражённая её исчезновением.
— Что будем делать? — поинтересовалась Милени, её лицо выглядело тревожным.
— Чёрт! — выкрикнул я, пытаясь осознать ситуацию. — Что за тёмная чаща?!
— Лучше и быстрее всего будет пройти через местный лес. Он, здесь, рядом, — сказала Аранольд, которая, судя по всему, хорошо знала здешние места. — Там растут чёрные шипастые терновники, образующие почти непроходимые заросли, — затем она посмотрела на меня, её взгляд был полон сомнения. — Вы собираетесь пойти один?
— Да! — ответил я, не раздумывая. — Быстро разберусь и вернусь.
— Без оружия и доспехов? — поинтересовалась Вурса, скрестив руки на груди.
— Альскальмур! — выкрикнул я, обращаясь к своему мечу.
— Да, господин! — раздался его довольный, немного ехидный голос. — Давно вы меня так не звали, скучал по беседам!
— Ты можешь прямо сейчас превратиться в ремень, чтобы замаскироваться? — спросил я, пытаясь сдержать улыбку.
— Нет! — возмущению меча не было предела. — Я что тебе, аксессуар к одежде?! Или дешёвка какая-то?!
— Тогда превратись в дамский ножик, — быстро поправился я, — мне нужно тебя спрятать, чтобы похитители Галары не обнаружили твоё присутствие.
— Надеюсь, вы меня в задний проход не засунете?! — спросил Альскальмур, его голос звучал подозрительно.
Я выдержал паузу, стараясь не выдать себя.
— Давай, меняйся! — скомандовал я с твёрдостью в голосе.
— Ох! Ладно, господин! — ответило оружие, уменьшившись в размерах. По всей видимости, оно решило не рисковать, проверяя пределы моего терпения.
— А что нам вы прикажете делать?! — фыркнула недовольно Милени, чувствуя себя лишней.
— Будьте начеку! — скомандовал я, готовясь к выходу. — Я отправлю огненный шар в небо, как только разберусь с ситуацией. Тогда и выдвигайтесь на помощь!
Я покинул трактир, быстро направившись к лесу, где, как мне сообщили, росли чёрные терновники. Небо было безлунным, и лишь звёзды далёкими искорками освещали путь. Из темноты начали проступать размытые фигуры людей. Факелы в их руках метались, рождая жуткие, танцующие тени. Подойдя ближе, мне удалось разобрать детали: Галара стояла на коленях, её руки были связаны за спиной, а рот плотно забит кляпом. Рядом с ней, словно хищные птицы, находились вооружённые длинными и короткими мечами незнакомцы. Все были в одинаковых чёрных кожаных доспехах. Их фигуры скрывались под плащами с капюшонами, а лица закрывали тёмные маски с прорезями для глаз и длинными птичьими клювами.
Я подошёл ещё ближе, стараясь сохранять невозмутимый тон:
— Кто вы? Зачем похитили Галару? — мой голос был твёрд. — Отвечайте быстро, или умрёте!
Один из незнакомцев, обладатель самого крупного клюва на маске, громко, ехидно засмеялся и вышел вперёд, скрестив руки на груди.
— Галара наш давний друг, — протянул он, его голос был грубым и насмешливым. — И мы решили её просто навестить. И вообще, мы одни из лучших наёмников на континенте — Чёрные Вороны! Имя моё Шаорат Таорот! Я один из капитанов Чёрных Воронов.
— Не похоже вы на друзей Галары, — возразил я, чувствуя подвох. — Какие истинные мотивы у вас? Вы лжёте мне? — я хотел добраться до самой сути их игры.
— О, а ты весьма проницателен! — Шаорат насмешливо склонил голову. — Но мы и правда бывшие товарищи Галары. Она что, не говорила тебе, что была наёмницей, а потом сбежала из Шардаля, оставив нас?
Я ничего не ответил, лишь пристально смотрел на лидера Чёрных Воронов, пытаясь прочесть его душу. Эта неприятная информация давала кое-что прояснить.
— Знаешь! — снова расхохотался наёмник, его злорадство росло. — На самом деле нам нужен… ты. Или, вернее, твоя левая рука, — мужчина указал на мою татуировку. — За тебя заплатили немало. Ты — опасный враг, это правда. Сильный. Но даже у сильных есть