Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Латынь, — Санча подняла глаза на жеребца, — Это Евангелие.
Ну кто бы сомневался. Все виденные Санчей пергаменные книги содержали части Священного Писания. Только старые кодексы и свитки в библиотеке дяди Суньера содержали что-то другое, но их в руки было брать страшно — старый папирус крошился.
Мушкила в нетерпении переступил копытами, рассматривая книгу.
— Вам почитать, Ваша милость? — предложила Санча.
Мушкила обрадованно закивал и переместился за спину девушки, чтобы, замерев над её плечом, без помех вглядываться в страницы. Санча уселась поудобнее, расположила книгу на коленях и принялась читать. На звук её голоса подошли гвардейцы. Васки опершись на копья, прислонили головы к древкам и внимали звукам незнакомой речи. Латинского они не знали, но звучание узнавали. Всё же пару раз в год им удавалось посещать воскресные службы. Обычно после сбора урожая. Речь соседних народов с васками была сродственной латинскому, потому нельзя сказать, что гвардейцы совсем ничего не понимали.
В эту благостную картину не вписывался только Бертран, украдкой кидавший в сторону Санчи взгляды, полные страха и отвращения.
Чтение продлилось недолго, солнце склонилось к закату, и Мушкила обеспокоенно оглянулся на садящееся светило. У мусульман было не принято совершать ритуалы во время восхода и заката, а чтение священного текста таковым, несомненно, является. Его движение заметила Санча и, поняв по-своему, закрыла книгу.
— Скоро стемнеет, а у нас ещё полно забот.
У Мушкилы забот не было, поэтому он пошёл искать зелень посочнее, а заодно обдумать услышанное и увиденное.
Узнавание текста не произошло. Мушкила не различал тех слов, которые читала Санча. Сами слова были понятны, а вот письменность — нет. «Камни» крутились в голове, и Мушкила чувствовал от них исходящее сомнение и малую толику узнавания, но делиться полноценным знанием они не спешили. Досадно. Мушкила выплюнул растение, отпугнувшее его горечью.
О существовании Евангелия Мушкила знал ранее, в Коране оно упоминается. Книга начиналась с родословной Иисуса (65), а благодаря марабуту и Афару он знал о некоторых христианских именах пророков, что сильно выручало сейчас. Ну вот как бы он сопоставил и мог понять, что Авраам — это Ибрагим, а Иисус — Иса? Родословная Мушкилы насчитывала двадцать семь поколений, что меньше, чем у Иисуса, и такой подход Мушкила мог только приветствовать. Это было логично и дополняло его знания, но недостаточно. Где описания предков? Как понять породу Иисуса без этого?
* * *
За ужином держали совет. Санча больше не скрывала от гвардейцев цель своего путешествия и предложила сообща подумать, как безопаснее добраться до Нарбуно. Собственно, существовало два пути. Первый, самый удобный, лежал вдоль долины реки Од. Путь вёл через Лиму, мимо Каркассона и далее по самым населённым местам вплоть до города Нарбуно. Второй путь вёл по предгорьям, не доходя до Лиму следовало свернуть направо в долину ручья Святого Поликарпа. Далее придерживаться направления на восход, которое неизбежно выведет к Нарбуно. Главное, не спускаться в долину реки Од.
Недостатки обоих путей вытекали из их преимуществ. Графские и городские земли обещали больше порядка и защиты от разбоя, но они же и притягивали к себе разнообразный разбойный сброд. Опять же, неизвестно чего ждать от внимания местных властителей. Санча предпочла бы проскочить незаметно, но получится ли? Путь через предгорья был более предсказуем, если не считать, что могут потребоваться проводники. Однако земли эти не пустуют, что и хорошо, и плохо. Придётся пройти многочисленные мелкие феоды, подобные феоду де Бланшфора. С другой стороны, мелкие феодалы не держат многочисленных мытарей, проскочить которых незаметно будет сложно. И куда больше шансов справится своими силами. Это обстоятельство привлекало васков больше всего. Кроме того, Зумар заверял домину, что проводники не понадобятся, путь в предгорьях они способны найти сами. Совсем заплутать не получиться — все ручьи впадают в реку Од, а если немного заплутают и пройдут лишнего, то ничего страшного, большого груза у них нет. На это вздохнул Бертран, но смолчал. Его статус в отряде находился на уровне вьючного осла.
Несмотря на то что васки хорошо проявили себя в стычке с воинами де Бланшфора, Санча сомневалась в их способности противостоять подобным угрозам впредь с той же результативностью. Опыт, полученный с виконтом Конфлана, ей повторять тоже не хотелось. Такие решения девушке принимать было непривычно, она вопросительно посмотрела на Мушкилу, который также присутствовал на совете у костра. Васки на это никак не реагировали, считая само собой разумеющимся наличие любопытной конской морды между ними, а вот Бертрана присутствие Мушкилы определённо смущало. Он старательно отводил взгляд, но всё равно возвращался к жеребцу.
Мушкила, отловив взгляд Санчи, утвердительно прукнул, тем самым присоединяясь к Зумару.
— Тогда так и решим. Зумар, а мы не пропустим тот ручей?
— Ни в коем разе, Ваша милость. Он не меньше этого, — Зумар махнул рукой на журчащий в темноте ручей, — и будет справа. Этот ручей Саль, впадёт в Од, далее по правую руку ничего полноводнее не будет до ручья Святого Поликарпа. Не заблудимся.
60 — Тонзура — выбритое место на макушке головы у католических монахов и священников.
61 — Франкский язык — здесь, ранее и далее имеется в виду совсем не французский и не его более древняя версия, а окситанский язык или его диалект. Каталонский язык весьма близок к окситанскому.
62 — Тот самый гасконский акцент мусье д’Артаньяна!
63 — Хауберк — длинная кольчужная рубаха до колен. Могла иметь длинные рукава, цельный или раздельный капюшон. Спереди и сзади имелся «разрез» для удобства верховой езды. Распространённый вид брони в то время, но недешёвый. Надёжность зависела от качества изготовления и использованного металла.
64 — На первый взгляд может показаться, что это жмотство высшей степени — можно же снять наконечники с копий, как самую ценную часть. Но на хорошее копейное древко уходит немало труда и, главное, много времени. Не говоря уже о том, что найти подходящую основу тоже не в любом лесу можно.
65 — Мушкиле попалось Евангелие от Матфея.
Глава 18
Предгорья Пиренеев с окситанской стороны оказались не такими безлюдными, как ожидалось. Каждая долина была занята и кем-то обрабатывалась. Крестьяне, завидев вооружённый отряд, предпочитали прятаться. Тем, кому это не удавалось, приходилось кланяться и заискивать перед молодыми бандитами. Наличие же домины верхом на статном жеребце сказывалось благоприятно. Видимо, в глазах людей знатная домина своим присутствием облагораживала