Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Итак, меня похитили, но не взяли силой. Ну почти не взяли. Значит есть надежда, что так и останется в будущем. Может хоть какие-то моральные нормы у него есть? А значит, надо тянуть время и хорошо бы расположить к себе кого-нибудь. Помощники мне ещё пригодятся. Какой-то абсурд, ей богу. Вообще надо бы раздобыть телефон и позвонить в полицию. Есть ли в этом смысл? Достаю свою одежду и переодеваюсь в джинсы, худи. Раздеваться и спать обнажённой не хочется совсем.
На следующе утро меня будит Анна, которая открывает дверь своим ключом. Класс! И смысл тогда от замка?
— Доброе утро, мисс Реброва. Я принесла завтрак.
— Доброе утро, Анна. Спасибо.
Анна подвозит к постели столик с яичницей, беконом и булочками.
— Я уточнила по поводу занятия спортом, Мистер Морелло разрешил, но скажет, когда это возможно и после обеда я принесу вам форму.
Такая щедрость весьма удивляет. Странный он. Думает так он сможет расположить меня к себе?
— Я могу тебя попросить об одолжении?
— Конечно, чем я могу помочь?
— Ты не могла бы одолжить мне свой телефон?
— Простите, но … это запрещено.
Преданный работник, значит.
— Конечно.
Дерек Морелло
Томас — мой консильери— сидит напротив меня и рассматривает с любопытством.
— Дерек, зачем тебе эта девица? Мало шлюх, что ли? — он спрашивает немного уставшим голосом.
— Это уже принципиально. Хочу, чтобы она сама просила меня её трахнуть.
— Не терпишь отказов?
— Что это?
— Да брось ты, что в ней такого?
В голове проносятся картинки Алисы в клубе, а пальцы правой руки начинает жечь. Впервые они наткнулись на такое безразличие между ног женщины.
— Тело. Весьма сексуальное тело.
— Аманда стала плохо тебя удовлетворять?
— Осторожнее, Томас, ты моя правая рука, но это не значит, что я хочу тебя допускать к своему члену.
Томас поднимает обе руки в знак отступления.
— Девчонка похоже не из проституток Джонни.
— Говорит, что так. Но они все так говорят.
— Так может денег предложить.
Я усмехаюсь.
— Отказалась.
— Решил поиграть в кошки-мышки?
— Неплохое развлечение на вечерок.
— А дальше что?
— Верну куклу на место. Немного потрёпанную и не такую принципиальную.
Ухмыляюсь, представляя как она будет выглядеть после секс-марафона.
— Давай к делу, Том.
Лицо моего поверенного мгновенно становится серьёзным.
— Роб должен привезти сегодня одного из курьеров.
— Партию не нашли?
— Нет.
— Какого хера? Чем они занимаются? У нас из-под носа уводят миллионы долларов, а мы отсиживаемся?
Одним движением сношу всё, что лежит на столе. Бумаги разлетаются по кабинету. Ярость горячим пламенем вспыхивает в груди.
— Допросим курьера и будем действовать. Ты же понимаешь, что мы не можем вслепую начинать войну?
— Я лично допрошу этого урода.
Похоже сегодня я смогу оторваться на нём ещё и за эту русскую. Мне хочется отхлестать её, привести в чувство, чтобы она поняла наконец, где она. Но пока эта игра даже забавляет. Никто ещё не смел со мной так говорить. И мои проблемы в бизнесе увы ей не на руку.
Алиса
Анна принесла мне легинсы, кроссовки и футболку. Всё новое и моего размера. Даже как-то не по себе. Дождавшись, когда я переоденусь она провела меня до спортзала.
— Вас дождаться, чтобы проводить обратно?
— Нет, я запомнила дорогу.
Спортзал очень напоминает обычную тренажёрку. Разве что только одна беговая дорожка и несколько груш для боксирования. Разминаюсь и иду на беговую дорожку. Сорок минут бегаю в среднем темпе, вместо тела, разгоняю мысли.
«Думай, как ты отсюда смоешься. Хрен этому Морелло, а не моё тело. Русские так просто не сдаются.»
Сменив беговую дорожку на тренажёр, заставляю тело работать. Включаю мышцы. Чувствую себя увереннее, когда контролирую каждое своё движение. Нужно быть готовой ко всему в этом доме. Знать бы ещё где пролегают пределы у этого «всего».
Через полтора часа иду на кухню, чтобы попить и потом вернутся к себе в комнату. По моим наблюдениям, нужно пройти мимо столовой и да! Вот и нужная дверь. Подхожу к холодильнику. На нижней полке беру бутылку воды. И только закрываю дверь и поворачиваюсь, как меня припечатывают к дверце холодильника. Спину прошибает болью. А надо мной возвышается незнакомый мужик с какой-то сумасшедшей улыбочкой.
— Какая конфета у нас здесь. И чья ты у нас? — его табачное дыхание окутывает моё лицо.
— Отвали! — толкаю его в грудь, но безуспешно.
— Значит ничья. Ну что ж, развлечёмся.
Одну руку он запускает в мой спортивный топ, а второй зажимает рот.
— Какая …ух…
Его пальцы больно сжимают сосок, все попытки оттолкнуть бесполезны. Тогда я одновременно кусаю его за руку и наступаю на ногу. Он ослабляет хватку на доли секунд. Этого хватает, чтобы я вывернулась и побежала. Страх подгоняет меня, но похоже я свернула не туда и когда распахиваю дверь, ожидая увидеть свою комнату, попадаю на лестницу, ведущую вниз. Боясь, что он идёт следом, сбегаю по ней. Оказавшись в подвале, особо рассматривать тёмное помещение мне некогда, я прячусь в нише у дальней стены. Стараясь дышать тише, я вжимаюсь в грубый кирпич.
Через несколько минут в помещении вспыхивает свет, а затем раздаются голоса. Сердце подскакивает куда-то к горлу. Что делать? Среди всех, я узнаю низкий тембр Дерека. Нужно ли мне дать о себе знать? Мне же можно ходить везде, значит то, что я здесь не страшно. А ещё он же должен меня защитить от того ублюдка. Но не успеваю я пошевелиться и выйти из укрытия, когда слышу звук падения и злой рёв Морелло. Живот скручивает спазм.
Глава 4
— Говори, сука!
А следом за ним мужское завывание. Звуки ударов раздаются один за другим. Всхлипы, завывание отражаются от стен. Я выглядываю совсем немного, чтобы понять, что происходит и в ту же минуту об этом жалею. Потому что вижу, как Дерек держит мужчину всего в крови за волосы, а нож прижимает к горлу. От лезвия по шее стекает капелька крови. За его спиной стоит Томас и Джей. Все одеты в строгие чёрные костюмы.
— Кто? — бас Морелло отражается эхом от кирпичных стен.
— Испанцы. Это всё, что я знаю, — плачущим голосом произносит мужчина.
И следом за этим одним размашистым движением Морелло перерезает горло. Струя крови фонтаном начинает бить, пачкая одежду мужчин. Ужас пронзает меня насквозь, сковывая почти всё тело. Из моего горла вырывается крик, а дальше я просто теряю сознание.
Дерек
— Какого хера она здесь делает?!