Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ЭГ: Я хочу сказать, что ради этого вопроса и пришла к вам на интервью (смеется). Ладно, это, конечно, шутка. А если серьезно, один очень близкий человек показал мне, что возрождение возможно. И если его предложение попробовать снова все еще в силе, мой ответ «да».
«Да».
Прочитанное уже, наверное, сотню раз, сейчас оно стало решающим. Он захлопнул журнал и, потянувшись к телефону, набрал ее номер.
– Кайл?
Ее голос, чуть искаженный шорохом и шумом помех, едва не заставил его забыть обо всем, что он собирался сказать.
– Эмили? Я… – Он вдруг замер, нахмурившись. – Постой, ты за рулем? Не отвлекаю?
– Все в порядке, – с какой-то странной заминкой ответила она. – Я поставила тебя на громкую связь. Что ты хотел сказать?
Он сжал и разжал кулаки. Все-таки говорить – это было не его. Особенно когда от этих слов зависело столь многое.
Эмили молча ждала.
– Слушай. Я…
Он оглядел светлую и просторную гостиную, вспоминая прошедшее лето. Диван, где они сидели, разглядывая ее старые работы. Стол, за которым они завтракали. Скамейка на террасе, где она плакала, прижимаясь к нему. Лестница, ведущая в комнату Нейта, куда он привел ее переночевать после их судьбоносной встречи. Сотни счастливых, тихих, пронзительных и ярких моментов.
А сколько их еще будет, если он сделает то, что должен?..
Он откашлялся.
– Эмили Грин. Я хочу сказать, что люблю тебя. Хочу быть с тобой. Я больше не готов терять время, отведенное нам на счастье. Хочешь, я приеду в Нью-Йорк или где ты там сейчас?
– Нет.
У него земля ушла из-под ног.
– Нет?
– Нет… В смысле не нужно никуда ехать. Потому что я тоже должна тебе кое-что сказать.
За громким стуком крови в ушах он не услышал, как во дворе прошуршали шины подъехавшего к дому автомобиля. Крепко сжав телефон, Кайл молчал в ожидании слов Эмили. Кто-то поднялся на порог, но он даже не пошевелился.
Скрип двери раздался в двух местах одновременно – и в трубке, и за его спиной. Ничего не понимая, он развернулся.
Да так и застыл, едва не выронив из рук телефон.
Эмили – его Эмили – стояла на пороге. На темно-синем пальто и большом красном шарфе таяли снежинки, глаза блестели.
– Ты сказал, что двери твоего дома всегда будут для меня открыты, – немного смущенно проговорила она нормальным, уже не искаженным расстоянием и телефоном голосом. – И я решила, что больше всего на свете хочу вернуться. Потому что люблю тебя. И хочу быть с тобой. И если ты все еще…
Он не позволил ей договорить. Сорвался с места – и уже в следующую секунду сжимал свое счастье в крепких объятиях.
Примечания
1
Героиня одноименного романа канадской писательницы Люси Мод Монтгомери.
2
Франсуа Огюст Рене Роден – французский скульптор.
3
Американский аналог дразнилки «Тили-тили-тесто, жених и невеста».
4
Конституция США была принята 17 сентября 1787 года.
5
Первыми европейцами, исследовавшими территорию, стали французы, в частности, экспедиции Самюэля де Шамплена, Даниэля дю Люта и Робера де Ла Саля. В 1679 году Дю Лют объявил провинцию частью Французской империи.
6
Лиз ссылается на роман немецкого писателя Михаэля Энде «Бесконечная история», написанный в 1979 году. Главный герой книги, путешествуя по стране Фантазии, попадает в Болота Печали, где его конь поддается чарам этого места и тонет.
7
Чарльз Мэнсон – американский преступник и серийный убийца, создатель и руководитель общины «Семья».
8
Смотровая башня в городе Сиэтл.
9
Начало знаменитой композиции группы Queen – We will rock you.
10
Эмили ссылается на повесть Стивена Кинга «Лангольеры» из сборника «Четыре после полуночи».