Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо поговорить. Пошли.
Не дожидаясь моей реакции, он хватает меня за локоть и тащит в свой кабинет.
— Я ничего не делала!
Не знаю зачем я это говорю.
Дерек захлопывает дверь за нами.
— Значит так. Слушай внимательно. Повторять не буду. Наши недобитые конкуренты напали на одно из моих предприятий. Много людей погибло. Мы едем туда и как ты понимаешь не для того, чтобы соболезнования сказать. Судя по их маршруту, целятся они сюда. И я даже знаю почему. Сейчас тебя и остальных перевезут в штаб-квартиру. С собой ни брать ничего, что имеет сигнал GPS. Никаких фокусов. Алиса, не хамить, не провоцировать, не разговаривать ни с кем, кого ты не видела в этом доме. Ясно?
— Да.
— Отлично. Свободна. У тебя пять минут на сборы.
Я срываюсь с места, забегаю в комнату, кидаю в свою сумку сменное бельё, комплект одежды, гигиенические принадлежности. Секунду раздумываю над тем, чтобы всё же взять телефон, но решаю не рисковать.
Через пару минут я уже сижу в машине. Помимо водителя со мной едет ещё трое мужчин, один из которых когда-то помог мне спуститься с лестницы. Через стекло я видела, что тётя Бини, Анна и другие садились в другие машины. Меня привозят в незнакомый мне район. Прямо с подземного паркинга на лифте мы поднимаемся на этаж. Я замечаю, что охранник ввёл какой-то код в лифте. Получается просто так сюда не подняться.
Меня заводят в квартиру. Очень просторная, с огромными окнами, выходящими на город. От вида дух захватывает. Я ожидаю, что мужчины уйдут, но они проходят по квартире, переговариваются по рации и затем рассаживаются в гостиной.
К моему огромному разочарованию следующей привозят Аманду. Она в коротеньком платье проходит в комнату и при виде меня строит весьма неприятную гримасу.
— А ты что здесь делаешь?
Я не знаю ответа на этот вопрос. Беспомощно обвожу взглядом охрану. Один из них сжаливается надо мной.
— Мисс Реброва здесь по поручения босса.
— И что вы здесь, чтобы охранять её?
— Так точно.
От этого мне становится не по себе. Почему Дерек приставил именно ко мне столько защитников? Но через секунду я уже забываю о своём переживании, потому что Аманда бьёт в самое больное место.
— Не многовато ли людей для подстилки, которая даже ребёнка выносить не может?
Я сжимаю челюсти изо всех сил, чтобы не проронить ни слезинки в её присутствии. Тот же парень обращается ко мне.
— Мисс Реброва, давайте я покажу вашу часть квартиры. Там вас не побеспокоят.
Он уводит меня в глубь и как я понимаю весь этаж они разбили на несколько квартир, объединённых общей гостиной. В моей части есть спальня, кухня, зал с большим телевизором, гардеробная и ванная с джакузи.
— Спасибо большое, что увёл меня. Я… Она….
— Не нужно ничего объяснять. Она была неправа. Располагайтесь. Если что мы в гостиной пока будем. Но когда вы соберётесь спать один из нас должен будет находится в вашем крыле.
— Это так странно. Ну ладно.
Я пытаюсь найти чем себя занять. Раскрываю все шкафы, тумбочки от скуки. Но в итоге сажусь на диван включаю телевизор. Меня хватает на одну серию какого-то нелепого сериала. Ловлю себя на том, что переживаю. Весьма непривычное чувство в отношении Морелло и его свиты. Включаю новости и тут же попадаю на репортаж о перестрелке на окраине Нью Йорка. Когда показывают кадры, на которых видны лужи крови на асфальте, моё сердце ускоряется.
— Дерек, Джей… — я шепчу, впервые почувствовав такое сильное волнение за них.
Забираюсь с ногами на диван и начинаю листать каналы в поисках большей информации. Попадаю на какой-то репортаж и делаю звук громче.
«Сегодня на окраине Нью-Йорка разыгрались драматические события, оставившие местных жителей в шоке и тревоге. На данный момент перестрелка продолжается, и ситуация остаётся крайне напряжённой.
Репортёр Лиза Кларк ведёт прямой репортаж с места событий.
Лиза Кларк: "Добрый вечер. Сейчас я нахожусь на улице 24-й Авеню в Куинсе, где продолжается перестрелка между, как сообщают очевидцы, двумя преступными группировками. Ситуация развивается стремительно, и на месте работают силы полиции, спецназ и бригады скорой помощи."
Полиция окружила район, пытаясь взять ситуацию под контроль и минимизировать риски для мирных жителей. По последним сообщениям, несколько человек уже получили ранения, но точное число пострадавших пока неизвестно. Преступники забаррикадировались в одном из заброшенных зданий и обстреливают правоохранителей.
Рядом со мной находится очевидец событий, Джеймс Смит, который оказался в эпицентре событий. Джеймс, что вы видели?"
Джеймс Смит: "Это было ужасно. Я услышал выстрелы, когда возвращался домой с работы, и сразу же увидел, как люди начали разбегаться во все стороны. Кто-то начал фотографировать и снимать происходящее на телефоны. Полиция быстро приехала, но ситуация продолжает накаляться."
Лиза Кларк: "Спасибо, Джеймс. Будьте осторожны и оставайтесь в безопасности."
Сейчас жители ближайших домов получили указание оставаться в помещениях и не выходить на улицу. Власти объявили о временном перекрытии нескольких улиц в этом районе.
Мы также связались с представителем полиции Нью-Йорка, который предоставил небольшую сводку:
Подполковник Роберт МакКлейн: "Мы знаем о перестрелке и уже работаем над тем, чтобы вернуть ситуацию под контроль. Наши главные приоритеты сейчас — это безопасность мирных жителей и задержание преступников. Мы просим всех, кто находится поблизости, следовать рекомендациям полиции и оставаться в своих дома."
Лиза Кларк: "Спасибо, подполковник."
Волнение среди местных жителей нарастает. Люди обеспокоены своей безопасностью и безопасностью своих близких. Сейчас все ждут, когда ситуация разрешится, и надеются на скорейший контроль над беспределом.
Мы продолжим следить за развитием событий и предоставлять вам самую оперативную информацию. Оставайтесь с нами, чтобы не пропустить важные новости с места этого инцидента.
Лиза Кларк, Нью-Йорк. Специально для новостного канала.»
— Господи, бедные люди!
Я даже не представляла, что так легко оказаться в эпицентре криминальных разборок просто сидя дома. Это какой-то другой мир.
Через пару часов без новой информации я выхожу к своим сопровождающим.
— Ребят, известно что-то о мистере Морелло?
Они с удивлением оборачиваются на меня.
— Простите, но мы не можем ничего пока разглашать. Нет прямых распоряжений.
— Ладно.
Я возвращаюсь в свою квартирку, завариваю чай, включаю фильм и стараюсь как-то отвлечься с помощью американской классики. Когда начинает темнеть ко мне заходит один из охранников.
— Мисс Реброва. Я должен остаться здесь. Мы будем по очереди охранять вас всю ночь.
— Почему?
— Простите?
— Почему я? Аманда ведь не под таким пристальным вниманием?
— Я могу лишь предположить, что вы более ценный объект.