Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А теперь я этого жажду. И мне всё сложнее оставаться злой на него.
Он хочет когда-нибудь на мне жениться?
Я не хочу брака. Это последнее, что мне нужно. Зачем мне мужчина, который будет контролировать меня, держать в узде? Я сама себе хозяйка.
Но… когда он подавляет мой контроль в спальне, я чувствую себя свободной впервые в жизни.
Чёрт. Всё в голове перепуталось.
Мередит говорила, что он меня использует. Но ведь она делала то же самое всю мою жизнь.
Или я просто ищу оправдания для мужчины, которого, как ни крути, каким-то образом допустила в своё сердце?
Я облажалась.
Серьёзно облажалась.
Мой телефон звонит, но я его игнорирую. Обычно я бы бросилась к нему, надеясь, что это Алек. Но сегодня я не хочу знать.
Не хочу слышать посторонний шум или чужие мнения о том, как мне следует жить. Ещё несколько месяцев назад всё было идеально, а теперь кажется, что мир рушится, как бы я ни пыталась его удержать.
Помимо всего моего богатства, империи, власти... хочу ли я чего-то большего?
Раньше я никогда не задумывалась об этом.
Но теперь думаю…
Глава 35
Ривер
Единственное, что держит меня в Нью-Йорке, – это Аня. И я ни за что не сдамся.
Она избегает меня – я это знаю. Но долго ей так не продержаться. Я изучил все её привычки. Знаю, когда она работает, когда ходит по магазинам, когда не выходит из дома.
Прошли всего сутки с нашей последней встречи, но мне уже надоело это вечное бегство. Я не собираюсь ждать неделю, как в прошлый раз. Шаг за шагом я сломаю её сопротивление. Не для того, чтобы погасить её огонь, а чтобы она наконец признала, что создана для меня. Мне нужно, чтобы она поняла – я не хочу отнять её власть или её империю. Я просто хочу быть частью её мира.
Кто-то назовёт это преследованием. Я называю это эффективной стратегией.
Я использую каждую возможность, чтобы быть рядом с ней, и именно поэтому сейчас захожу в Cartier – её любимый бутик.
Как только я переступаю порог, замечаю Клэя и Вэнса, замерших в глубине магазина. Она точно здесь.
Продавщица узнаёт меня сразу – видимо, помнит с прошлого раза.
— У вас назначена встреча, сэр? — спрашивает она, бросая осторожный взгляд на Майкла, который маячит у меня за плечом.
— Да, моя будущая жена сейчас здесь.
Её глаза загораются любопытством.
— А кто ваша невеста?
— Аня Иванова.
— О, мисс Аня ничего нам не говорила о помолвке. Хотите присоединиться к ней? — В её голосе слышится уважение, и я понимаю – она явно в восторге от моей дьяволицы. Впрочем, неудивительно. Аня – одна из самых частых клиенток этого бутика.
Я киваю Майклу:
— Сядь, расслабься, выпей шампанского. И не пугай людей.
Аня может думать, что между нами всё кончено. Но нет. И, чёрт возьми, у неё всё ещё мой автомобиль.
Продавщица ведёт меня в отдельную комнату, где за столом сидит Аня. Её телохранители тут же настораживаются, но мне плевать. Она замечает меня и медленно оборачивается. Её глаза сужаются.
Ювелир, сидящий перед ней, удивлённо поднимает голову.
— Аня, дорогая, ты не дождалась меня, — с улыбкой говорю я, подходя ближе и целуя её в щёку. Она не отстраняется, и я задерживаюсь чуть дольше, чем следовало бы.
— Пожалуйста, присаживайтесь, —предлагает ювелир, по-прежнему недоумевая, что у Ани есть… друг? Тем более мужчина?
Я сажусь рядом и бросаю взгляд на её руку, думая взять её в свою, но она тут же отдёргивается, будто читая мои мысли. Я едва сдерживаю смех.
— Ещё больше бриллиантов? —спрашиваю, наклоняясь, чтобы рассмотреть браслет, который она выбирает. На её запястье сверкает украшение, которое я ей подарил.
— Да. Ещё больше бриллиантов, —огрызается она сквозь сжатые зубы. Недовольна, что я здесь.
— Мисс Иванова выбирает украшения из новой коллекции, поэтому я показываю ей варианты, — объясняет ювелир.
Я изучаю предложенные варианты. Помимо браслета, на подносе лежит кольцо – с бриллиантовым цветком.
— Мы берём оба, — решаю я.
К нам подходит продавщица из зала и протягивает мне бокал шампанского. Перед Аней стоит нетронутый стакан с водой.
Я делаю глоток и смотрю в её сердитые глаза.
— Да, дорогая?
— Отлично. Я подготовлю покупки, — улыбается ювелир и выходит из комнаты. Как только дверь за ней закрывается, Аня резко поворачивается ко мне.
— Ты, — шипит она. — Что ты здесь делаешь? Разве вчера я была недостаточно ясна? Между нами всё кончено.
— У тебя всё ещё мой автомобиль, – напоминаю я. — И, между прочим, я надеялся, что мы закончим разговор о твоём брате и Мередит. Ну и, если не учитывать шантаж, я бы не отказался от повтора.
Я подмигиваю и допиваю шампанское.
— Повтора? Ты думаешь, что покупка украшений даст тебе шанс снова затащить меня в постель? — В её голосе звучит насмешка.
— Мужчина всегда может надеяться, верно? — ухмыляюсь я и поворачиваю её кресло к себе. — Аня, что мне сделать, чтобы ты впустила меня? Ты можешь говорить всем, что для тебя это просто секс. Если бы у тебя были друзья, я бы не возражал, чтобы ты говорила им то же самое. Но мы оба знаем, что это нечто большее.
— Ты слишком высокого мнения о себе, — фыркает она.
— Именно поэтому мы так хорошо ладим, — парирую я. — Давай разберёмся. Вчера ты пришла в мой ресторан с пушками наперевес, требуя поговорить. Потом заявила, чтобы я оставил в покое твоего брата и Мередит. Хотя, напомню, я пытаюсь найти твоего брата, чтобы помочь тебе. После этого мы занимаемся сексом, и ты сбегаешь.
— Ты просто хочешь найти моего брата, чтобы убрать его, — шипит она.
— Я хочу делать бизнес только с тобой, Аня. Я не собираюсь извиняться за своё стремление войти в аукционы и территорию. Если отбросить личные чувства, мы оба получим выгоду от совместной работы. Но я здесь ради тебя, Аня. Так что что ты хотела сказать мне вчера?
Она отворачивается. Я жду. И жду. И жду.
Вытащить из неё хоть слово – настоящий кошмар. Но, в конце концов, она сдаётся.
— Мой брат наконец-то позвонил мне,