Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он врет, — закричала она, её лицо посинело. Отодвинув стул, она вскочила на ноги и прошипела: — Дэвид не мой отец!
— Он никогда и не говорил, что был, — возразила Хоуп, сердито. — Он вообще не упомянул имя Дэвид. Она сама себя выдала.
— Ты думаешь, она заботится о твоем сыне? — продолжил я, переключив внимание на Дерека. — Проснись, Дерек. Она чертов имплант, парень. Смотрела за вами все эти годы.
— Я люблю Джордана, — заявила Аннабель, сосредоточив взгляд на Дереке. — Я люблю его. Он мой лучший друг. Мы поддерживали друг друга уже…
— Убирайся из моего дома, — прошипела Ли, вставая со стула. — Немедленно!
— Но я…
— Убирайся, к черту! — крикнула Хоуп, подоспевшая на помощь матери. — Или клянусь богом, я сделаю тебе больно.
С яростью на лице Аннабель развернулась на своих шпильках и вышла из комнаты.
— Когда ты побежишь домой к папочке и расскажешь ему об этом, не забудь передать, что Лаки передает привет, — крикнул я ей вслед.
— О, я уверена, что он скоро с тобой свяжется, — фыркнула она.
— Отлично, — ухмыльнулся я. — Это что-то, чего можно ждать.
Дверь в переднюю захлопнулась, и Ли опустилась обратно на стул, выглядя усталой и грустной.
Я ненавидел это.
Она была хорошей женщиной.
Чертовски ненавидел видеть её такой.
— Ли, — начал я, но она прервала меня холодным взглядом.
— Не говори со мной, — предупредила она.
— Мама, — пролепетала Хоуп. — Это не его вина.
— Не его вина? — зашипел Дерек. — Нет. Это ваша вина обеих.
— Принцесса! — Голос Кайла прорвался через дом, отвлекая всех. Мгновенно он появился в дверях с сердитым Кэмероном за спиной. — У нас большая чертова проблема.
— Да, — хрипло произнесла Ли, опустив голову в руки. — У нас проблема.
— Этот ублюдок, — прорычал Кайл, дико жестикулируя в сторону Кэмерона. — Загнал свою девушку в беременность!
Не замечая того напряжения, в которое он только что ворвался, Кайл продолжил орать:
— Но это ещё не всё! — Сдёрнув галстук, он сорвал его с шеи и швырнул на столешницу, прежде чем заорать: — Его беременная девушка – Грейсон! — Расстегнув верхние две пуговицы рубашки, он зашипел: — Точнее, племянница Рэйчел. Он привязал себя к кровавой линии этой ёбнутой бабы.
Ли, которая уже была на грани, разрыдалась, и Кайл тут же шлёпнул Кэмерона по затылку:
— Видишь, что ты сделал? — зарычал он, сверля сына взглядом. — Видишь, что твой член сделал с твоей матерью?
— Сколько, блять, раз мне ещё повторить? — огрызнулся Кэмерон, не менее злой, чем его отец. — Тилли – самостоятельный человек. Она не имеет никакого отношения ко всему дерьму, что произошло между тобой и Рэйчел. Но тебе ведь нужно было её осудить, да? Нужно было её отпугнуть. — Кэм провёл рукой по тёмным волосам, явно на пределе. — Она уехала, папа. Обратно в Сиэтл. С моим ребёнком. Потому что ты не смог забыть своё грёбаное прошлое и просто поддержать меня!
— Поддержать тебя? — с трудом выдавил Кайл, глаз дёргался. — Ты не можешь просто так скинуть на меня Грейсон-бомбу и ждать, что я не взорвусь!
— А из-за твоей "взрывной реакции" всё пошло к чертям, — заорал Кэм. — Спасибо, папа.
— Куда ты собрался? — потребовал Кайл, когда Кэм рванул к двери.
— В Сиэтл, — отрезал тот.
— Когда ты вернёшься?
— Когда она будет со мной.
— А как же работа?
— К чёрту твою работу. Я увольняюсь, — заорал Кэм. — И если ты не можешь принять мать моего будущего ребёнка, папа, то пошёл ты.
Кэм хлопнул входной дверью с такой силой, что с грохотом рухнула фоторамка в коридоре.
— Ну, зашибись, — пробормотал я, взглянув на Хоуп.
— Ага, — прошептала она, глядя на меня. — Зашибись.
Кайл, до этого полностью поглощённый своим личным кризисом, наконец заметил нахмуренные лица за столом.
— О господи, — простонал он. — Что ещё случилось?
ГЛАВА 50
Хоуп
Моя мать была разочарована во мне.
Это было написано у неё на лице.
Она даже не могла взглянуть на меня, тихо плача в ладони.
Но мой отец не плакал. Он стоял рядом со мной, как лев со своим детенышем, защищая меня с той же яростью, с какой делал это в моём детстве.
Я посмотрела на Хантера, не зная, что делать, пока мой отец и Дерек буквально сходились лбами.
Хантер подмигнул мне и, даже несмотря на то, насколько это было неуместно в данный момент, мне стало немного легче дышать.
С этим мужчиной я была в безопасности.
Он смеялся, шутил и дурачился, но он был серьёзен насчёт меня.
— Возможно, она и сделала ошибку, — прорычал отец, после того как Дерек выложил ему, какая я изменщица. — Но и ты сделал, когда вошёл в мой дом и заговорил с моей дочерью таким тоном.
— Ошибку? — его глаза чуть не вылезли из орбит. — Она, мать её, изменщица, Кайл!
— Она — моя дочь, — рыкнул отец в ответ. — Неважно, восемь ей лет или восемьдесят, она всё равно мой ребёнок. Мой первенец. И всегда будет. И никто, слышишь, никто не будет говорить о ней так. Пока я дышу.
— Тогда она явно унаследовала это от тебя, — процедила Карен, подходя к Дереку. — Видимо, семейное.
— Это ещё что должно значить? — потребовала мать, резко подняв голову.
— Ну, скажем так, в твоей дочери куда больше от Кэмрин Фрей, чем от тебя, Ли, — холодно заявила Карен.
Ауч.
— Ну ты и мать года, блять, — прошипел отец, встав на защиту мамы. — Влезла со своим мнением с опозданием лет на двадцать.
— Кайл! — предостерегающе бросил Дерек.
— Кайл — ничего, — резко ответил отец. — Хочет поговорить о провалах в воспитании — пусть сначала в зеркало посмотрит.
— Словно ты сам безупречен, Кайл, — хрипло сказала мама Джордана.
— Никогда такого не говорил, милая, — отозвался отец. — Я много ошибок совершил, но