Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Доктор! – встревоженно произнес принц Ариберт. – Не следует ли придумать для него хоть какое-нибудь объяснение?
– Вовсе нет! – возразила Нелла. – В таком месте, как Остенде, у докторов хватает благоразумия не задавать вопросов. Они слишком много видят и потому научились сдерживать свое любопытство. А кроме того, разве вы хотите, чтобы ваш племянник умер?
Мужчины были поражены здравым взглядом Неллы на положение дел, и так уж получилось, что они стали покорно ее слушаться. Нелла велела отцу отправляться на поиски доктора, и он пошел. Она дала принцу Ариберту другие распоряжения, и он тотчас их выполнил.
К вечеру следующего дня все шло как по маслу. Несколько раз наведывался доктор, он прислал лекарства и дал довольно оптимистичный прогноз. А еще приходила старушка, которую наняли готовить еду и убирать. Мисс Спенсер заперли в мансарде, подальше от посторонних глаз, отложив решение вопроса о ее дальнейшей судьбе на потом. Соседи вопросов не задавали. Вероятно, жители этой улицы уже привыкли к странному поведению обитателей некоторых домов, к их бессчетным появлениям и исчезновениям, к неожиданным отъездам и прибытиям. Отважную и энергичную троицу – Рэксола, Неллу и принца Ариберта – окружающие принимали за полноправных хозяев дома. По крайней мере, ничто не свидетельствовало об обратном.
На третий день после обеда принцу Евгению стало значительно хуже. Нелла дежурила возле него всю предыдущую ночь и весь день. Отец провел утро в отеле, а принц Ариберт охранял дом. Оба они никогда не отлучались одновременно, и один из мужчин обязательно сторожил ночью.
Принц Ариберт и Нелла находились в спальне больного. Доктор только что ушел. Теодор Рэксол внизу читал нью-йоркскую газету. Принц и Нелла сидели у окна, выходившего в сад. Комната была слишком тесной и неказистой, чтобы служить приютом для отпрыска европейского королевского двора – принца Евгения Познанского. Как ни странно, и Нелле, и ее отцу, ярым демократам, монарший титул лежавшего в горячке принца внушал почтение, какого никогда не внушал принц Ариберт. Отец и дочь понимали, что на их попечении находится существо совершенно иного вида, какого они до сих пор ни разу не встречали. И жесты больного, и интонации вырывавшихся в бреду слов, лаконичные и властные, являли собой впечатляющее сочетание вежливости и высокомерия.
Неллу сначала поразила изящно вышитая буква «Е» над короной на рукавах рубашки Евгения и кольцо с печатью на его бледной худой руке. В конце концов, эти пустячные внешние знаки отличия внушают не меньший трепет, чем другие – более глубокие, но не столь заметные. Отец и дочь Рэксолы отметили отношение принца Ариберта к племяннику: покровительственное и вместе с тем почтительное. Принц Ариберт, несмотря ни на что, продолжал считать своего племянника государем и повелителем, который всегда вызывает у окружающих чувство благоговейного трепета. Это отношение поначалу казалось американцам фальшивым и наигранным, однако со временем они поняли, что ошибались. И хоть Америка решительно избавилась от преклонения перед монархами, в Старом Свете оно никуда не делось.
– Вы и мистер Рэксол были ко мне очень добры, – тихо вымолвил принц Ариберт после того, как они с Неллой некоторое время провели в тишине.
– Разве? – искренне спросила она. – Видите ли, мы и сами заинтересованы в разрешении этого дела. Не забывайте, принц, все началось в нашем отеле.
– Я ничего не забываю, – ответил он. – И все же меня не покидает чувство, что я вовлек вас в затруднительное положение. Зачем вам с мистером Рэксолом – вместо того чтобы наслаждаться отпуском! – прятаться в чужом доме в чужой стране, подвергая себя всякого рода опасностям и рискам, лишь оттого, что я стремлюсь избежать скандала и огласки истории с моим обманутым племянником? Вас никак не коснется, если владетельный герцог Познанский будет публично опорочен. Какое вам дело до того, что трон Познани сделается предметом насмешек во всей Европе?
– Принц, я, право, не знаю, – лукаво улыбнулась Нелла, – но мы, американцы, привыкли доводить до конца то, что начали.
– Ах! – вздохнул он. – Чем закончится это дело? Все наши волнения, тревоги, бессонные ночи могут оказаться напрасны. Когда я вижу Евгения лежащим здесь и понимаю, что мы не узнаем его историю, пока он не поправится, то едва не теряю рассудок. Мы могли бы все устроить, преодолеть любые трудности, подготовиться к будущему, если бы – если бы только! – знать, что с ним приключилось. Я близок к помешательству. А если что-нибудь случится с вами, мисс Рэксол, я покончу с собой!
– Почему? – удивилась она. – Предположим, со мной что-то стряслось, хотя такого, конечно, быть не может…
– Потому что вас это не касается, а я вас втянул, – ответил он, не сводя с нее глаз. – Вы помогаете мне по доброте своей.
– С чего вы взяли, принц, что меня это не касается?
В этот миг больной снова дернулся, и Нелла кинулась к нему, чтобы успокоить. Стоя у изголовья кровати, она обратила на принца Ариберта взгляд ясных, сияющих глаз, а он не отрываясь смотрел на нее. На Нелле был надет дорожный костюм, поверх которого она повязала большой белый фартук. От усталости и бессонных ночей у нее под глазами залегли тени, и, как показалось принцу, немного впали щеки. Волосы пышно обрамляли ее лицо, чуть закрывая уши. Ариберт не ответил на вопрос Неллы и лишь молча глядел на нее с грустью.
– Мне, пожалуй, пора отдохнуть, – наконец произнесла она. – Про лекарства вы знаете.
– Выспитесь хорошенько, – сказал принц, тихонько открыв перед ней дверь.
В ту ночь была его очередь караулить: они по-прежнему опасались неожиданного визита, нападения или какого-нибудь фокуса от Жюля. Рэксол спал в гостиной на первом этаже, Нелла поселилась в комнате этажом выше, а мисс Спенсер была заперта в мансарде. Заключенная вела себя очень тихо и спокойно, молча забирала у Неллы пищу, не задавая ни единого вопроса. По вечерам старая экономка уходила к себе домой, куда-то в сторону гавани.
Час за часом Ариберт молча сидел у постели племянника, пристально вглядываясь в неподвижное, изможденное лицо, словно пытаясь узнать секреты, хранящиеся под этой застывшей маской. Ариберт мучился от мысли, что если бы принц Евгений пришел в сознание хотя бы на полчаса, хоть на четверть часа, и они бы поговорили, то все