Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Знаю, глупенькая, - ласково улыбнулся Гарольд, отчего сердце влюбленной женщины затрепетало. Пакрин подошел к ней и обнял. – Не нужно умирать, лучше живи и радуй меня. Твоя любовь моя высшая награда.
- Вы любите меня? – заглянула в глаза Эйрин.
- Не могу об этом говорить. Ты снова скажешь, что между нами лежит пропасть. Вспомнишь о мечтах моей матери женить на высокородной девушке. Я множество раз испытывал боль от твоего отказа стать женой. Лучше промолчу, потому что ты прекрасно знаешь ответ.
- Господин, - она облизала пересохшие от волнения губы, - если … если я соглашусь … быть вам женой … сегодня … вы откажите?
- Сегодня? – в глазах Гарольда сверкнуло неподдельное счастье. – Сегодня и завтра, и всю оставшуюся жизнь я хочу быть только с тобой!
- А если у нас нет завтра?
- Об этом мы подумаем завтра! – решительно прекратил разговор он.
Порывистым движением он накрыл ее губы поцелуем. Гарольд истосковался по любимой, в ожидании согласия.
Эйрин беспокоилась о нем больше, чем о себе. До ранения она часто улыбалась, позже почти отчаялась стать счастьем его жизни. Гарольд переживал за нее, испытывал боль, из-за выпавших на ее долю страданий, но никогда уродливый шрам не отталкивал. Можно полюбить за красоту, но, ближе узнавая человека, понимаешь твоя он судьба или нет.
Горячие ладони, нетерпеливые поцелуи и срывающееся дыхание заменили им тысячи слов. Язык тел говорил откровенней об их чувствах. Они словно две половинки единого целого, долгое время находившихся порознь, тянулись друг к другу. Сплетая судьбы и понимая, что возврата никогда не будет. С сегодняшнего дня они связаны единою судьбой.
Утром Гарольд попросил пришедшую за Эйрин помощницу передать благородной госпоже записку. Девушка окинула внимательным взглядом мужчину и согласилась.
Раон прочитала послание и приступила к любимому делу. За несколько лет она узнала много интересного и полезного для восстановления и поддержания женской красоты. Испытывая на себе новые рецепты, она смогла стать самой красивой супругой в императорском дворце.
- Эйрин, кажется, ты услышала мои слова и решила использовать шанс быть с любимым, - спокойно произнесла благородная госпожа.
- Я … э-э-э … простите, - пролепетала девушка, заливаясь румянцем.
- Не извиняйся. Ты правильно поступила. Если бы я набралась храбрости изменить судьбу, сейчас находилась бы в другом месте, - Раон говорила спокойно, но в ее словах чувствовалось сожаление.
- Благородная госпожа, как вы попали во дворец? – заинтересовалась Эйрин.
- Нельзя задавать вопросы благородной госпоже, - сделала замечание помощница.
- Этикет запрещает обращаться первой, но я отвечу. Будем считать, я сама начала разговор, - успокоила Раон. – Я родилась в Аграле. Третья дочь в семье. Первая сестра вышла замуж и уехала с мужем в столицу, вторая ожидала свадьбу, - она ненадолго замолчала, вспоминая события. – Когда мне исполнилось тринадцать, пришло время выплачивать дань. Сборщики постучали в наш дом, требуя третью дочь.
Эйрин с тревогой вгляделась в красивое лицо молодой женщины. Ни одну семью не обошло горе со сбором дани. Ее семья простая, потому в каждом поколении кто-то отправлялся в Симлу.
- Мои родители предложили брак мальчику, с которым мы вместе росли и играли. Он был старше на три года. По сравнению со мной казался совсем взрослым, - продолжила Раон.
- Он согласился? – не удержалась от вопроса Эйрин.
Помощница предостерегающе шикнула, требуя выполнять требования этикета.
- Он сказал, что я недостаточно красивая, потому не женится на мне. Мы прекрасно проводили вместе время. С каждым годом я влюблялась в него все сильней. Из-за его красоты многие девушки теряли головы. Зеленоглазый весельчак мог кого угодно развеселить. В его обществе любой человек радовался жизни. Проводя с ним много времени, могла ли устоять перед обаянием? Его слова о моей внешности ранили сильнее, чем нежелание помочь избежать дани. С того дня я поклялась стать самой красивой женщиной.
- Вы знаете, что с ним случилось дальше? Как он живет? – Эйрин снова позабыла о правилах.
- Игл Берл наследник и единственный сын благородного семейства. Наверняка его жизнь удалась.
- Наследник Игл Берл? Я знаю его! – потрясенно выдохнула Эйрин. – Они с моим господином лучшие друзья!
Раон бросила взгляд на полученную записку. Несколько строк гласили: «Благодарю за намерение сделать нас счастливыми. Угроза скорой смерти подтолкнула Эйрин к решению. Однако, мне бы хотелось, чтобы она стала моей женой с открытым сердцем, не испытывая страха перед будущим».
Глава 32
Главный императорский дворец Симлы
- Ваше величество, докладываю! – милорд Хваин вышел вперед и поклонился. – На заложника из Аграла было совершенно нападение в окрестностях столицы.
Среди министров поднялся шум, император кивнул, предлагая продолжить.
- Один из нападавших выжил, его допросили, - произнес посол и сделал паузу, позволяя собранию оценить ситуацию. – Некоторое время назад первый министр негодовал моим выбором заложника.
- Какая взаимосвязь между моим недовольством и нападением? – возмутился министр и вышел вперед. – Ваше величество, милорд Хваин вводит вас в заблуждение, кидая подозрения на меня. Из нападавших никто не выжил.
- Откуда об этом известно первому министру? – прищурился посол.
- Вестовой из армии оказался на месте сразу после нападения. Он видел несколько тел погибших. Стражники прибыли гораздо позже. Каким образом один из трупов мог ожить?
- В столицу прибыл вестовой из армии, а мы не слышали никаких новостей? - показательно удивился милорд Хваин.
Первый министр переглянулся с военным командующим и решительно шагнул вперед.
- На вестового совершили нападение и отобрали секретное сообщение из армии.
- Что? Как