Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да не была я там! — выпалила слишком быстро, чтобы это прозвучало правдоподобно. Голос сорвался на резкость, и в этом резком «не была» послышалось больше обороны, чем уверенности. — Говорю же, спала! И вообще, я… я тут недавно, ничего такого не знаю!
Ну да, «недавно»… Отличная зацепка. Я уже собирался ухватиться за этот огрех в её истории, потянув за ниточку, как вдруг незнакомка сама подкинула мне ещё одну.
— Он просто… ночью за мной увязался, — пробормотала она, будто вслух сказала то, что думала про себя. И тут же прикусила губу, осознав, что сболтнула лишнего.
— Ага! — губы мои растянулись в самодовольной ухмылке, а внутри приятно защёлкнуло чувство победы. — Значит, всё-таки не спала, госпожа некромант? Что ж ты там делала, на кладбище, раз за тобой кто-то увязался?
Её брови дёрнулись, губы разжались, готовые выстрелить в ответ, но возразить подозреваемая не успела. Из-за ближайшего куста раздался хруст веток, а затем низкий, скрежещущий голос:
— Убит… — прошелестело так, будто ветер шевельнул сухую листву. — Не помню, кем… Но должен узнать… Должен…
Мы оба — я и некромантка — одновременно повернули головы. Из зарослей рогоза, пошатываясь, выбрался скелет. Его кости тускло поблёскивали в утреннем свете, а пустые глазницы упёрлись прямо в нас. Шёл он медленно, но целеустремлённо, словно за ниточку его тянула невидимая рука. Я машинально сжал рукоять кинжала, а девушка рядом застыла, и без того бледная кожа стала белее мела.
— Это ваш? — бросил я, не отводя взгляда от мертвеца.
Она раздражённо мотнула головой, но голос её выдал дрожь:
— Увязался за мной ночью, но я понятия не имею, что ему надо! Он просто… появился!
— Так усыпите его, вы ведь можете, — сказал с недоверием, прищурившись. — Вообще-то ненормально, когда трупы по деревне шастают без присмотра.
— Не могу… — ответила она так тихо, что я обомлел.
— Что значит «не могу»? — медленно повторил, чувствуя, как брови сами собой поползли вверх. — Вы же некромантка!
Моя собеседница раскрыла рот, явно подбирая слова, но так и не произнесла ни одного. Скелет тем временем сделал ещё шаг, кости противно заскрипели, и голос снова прошелестел:
— Убит… Должен узнать… Кто…
— Ну-ка, иди сюда, — велел я "костлявому". Мертвец послушно потрусил ко мне, после чего я протянул руку, осторожно касаясь магии — той, что обычно связывает поднятых с их хозяином. Пусто. Ни нитей, ни узлов, ни следа заклинания. Я удивлённо хмыкнул — выходит, на этот раз она действительно не врала.
— К чёрту, — выругался, отгоняя ненужные мысли. — Я здесь по другому вопросу.
Магическое лассо, приготовленное для беглянки, легло на неупокоенного, затянулось, и я «привязал» его к забору. Пусть пока так потопчется — сейчас есть дела поважнее.
— А теперь займёмся тобой, — сказал я, обернувшись к некромантке. Её лицо было напряжённым, губы сжаты, но в глазах мелькнуло упрямство.
Что-то с этой девицей было не так. Аура… нестабильная и рваная, не как у опытного некроманта. И это её «я тут недавно» всё больше чесало мой профессиональный зуд. Может, не врёт? Или врёт, но не в том, в чём я думаю?
— Давай-ка обсудим пару нюансов, после которых я, возможно, тебя отпущу, — сказал, не отводя взгляда от своей собеседницы.
Она дёрнулась, и на миг в её глазах сверкнуло нечто не испуганное, а скорее дерзкое. Вот так лучше — это уже больше походило на упрямую любительницу магии смерти.
Скелет, как назло, кивнул, а затем медленно потянулся к нам, издавая мерзкий, затяжной скрип, будто у него вместо суставов были ржавые петли.
— Вы… должны… — протянул он, делая тяжёлый шаг вперёд.
Я автоматически выставил руку, останавливая его на полдороге, и сказал тоном, каким обычно отмахиваются от назойливых торговцев на базаре:
— Стоп, друг мой. Личное пространство. У тебя есть ровно три секунды, чтобы объяснить, чего ты хочешь, иначе я отправлю тебя обратно в могилу с ускоренной программой.
Тот замер, и, клянусь, если бы у него было лицо, он бы сейчас выглядел обиженным.
— Найти… убившего… — прохрипел он.
По спине пробежал холодок, а я скривился, как будто откусил что-то несвежее.
— Ага, значит, у нас тут ходячее уголовное дело. Отлично. Именно этого мне и не хватало. — Я повернулся к некромантке: — Это точно не ваш?
— Да откуда мне знать?! — взорвалась девушка, резко обернувшись. Её глаза сверкнули так, что я даже слегка пожалел, что спросил. — Думаете, у меня в кладовой список всей местной нежити?
— Было бы полезно, — протянул я, скосив взгляд на скелета, который теперь стоял, чуть покачиваясь, и будто пытался понять, о чём мы спорим. — Особенно для тех, кто по утрам встречает оживших скелетов у своего забора.
Моя собеседница шумно выдохнула, прикусила губу, явно сдерживаясь, чтобы не ответить чем-то покрепче. А скелет тем временем сделал ещё шаг и завис прямо между нами, как будто считал себя частью беседы.
— Слушай, приятель, — я повернулся к нему, — если ты помер лет… ну, скажем, триста назад, то вряд ли мы сейчас найдём не только твоего убийцу, но и вообще хоть кого-то из живых свидетелей. Так что… может, вернёшься в могилу и поспи ещё пару веков?
В ответ он чуть склонил голову, скрипнув так, что у меня зазудели зубы, и выдал:
— Должен… узнать…
— Упрямый, зараза, — пробормотал я и накинул на него магическое лассо. Тот, к моему удивлению, не сопротивлялся, а только тихо побрякивал костями, словно обиженно бурчал себе под нос. — Ладно, госпожа некромант, — сказал я, бросив на неё быстрый, испытующий взгляд. — Мы ещё вернёмся к вашему ночному променаду. Но сперва — найдём, кто подарил нам этого «друга».
Незнакомка подняла подбородок, губы поджались, и в её взгляде мелькнуло что-то похожее на вызов.
— Удачи, — хмыкнула она, чуть прищурившись. — Только на меня потом не сваливайте, если ничего не выйдет.
— Ну что вы, — я изобразил самую невинную улыбку, — Я вообще редко что сваливаю на женщин. Так что? Пригласите к себе или мне самому зайти? — С вызовом посмотрел на свою визави, которая