Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он уехал. Я видел, как он садился в машину.
— Не может быть! — Лея прислонилась к стене. — Я так надеялась узнать хоть что-нибудь о Лейле Сноу. Он был с ней знаком.
— Прабабушка тоже была с ней знакома.
— Что?
— И как я сразу не догадался спросить у неё? — мальчишка запустил пальцы в волосы. — Она ведь была директором. Не раз говорила, что суды здорово подорвали её здоровье.
— Дэн, идём в новое крыло, — Лея схватила друга за руку. — И всё расскажешь.
— Стажёров она плохо помнит, — продолжил Райс, когда ребята спустились по одной из боковых лестниц на четвёртый этаж. — Они менялись, как перчатки. Почему-то с девяностого года, когда Чёрную Тьму заметили в Канаде, мало кто надолго задерживался в Эль Кастильо. Мистер Ланде — последний из молодых сотрудников того времени. Все стремились попасть в школу на Ванкувере. Там намного теплее и выше зарплата. Но лучшие учителя всегда были именно в Эль Кастильо.
— Почему?
— На Ванкувер можно было попасть только по знакомству или по протекции кого-то из министерства. Снежински вообще не хотели отпускать из Сант-Бессетт. Но он упёрся. Каждый день обивал пороги Эль Кастильо. Умолял прабабушку принять его на работу. Но мест не было.
— Не то что сейчас.
— Да. Текучка кадров в школе началась не сразу. Только после новостей о нападении Чёрной Тьмы на учительницу и заявлений Касперович. Не только стажёров, но и персонала. Снежински приняли разнорабочим. С его-то талантами.
— А что такого сказала Касперович?
— Что Чёрная Тьма погубит Эль Кастильо.
— Почему же она сама не уволилась?
— Наоборот, цыганка устроилась в школу сразу после своего пророчества. Лейла Сноу неоднократно жаловалась на неё. Поэтому-то прабабушка и запомнила это имя. И ещё потому что за неё просил мистер Ланде. Очень просил. Ведь мисс Сноу была... статиком.
— Что? Статиком?
— Да. А в Эль Кастильо у неё вдруг стали получаться простые заклинания. Это был уникальный случай.
— Позднее пробуждение магии? — вспомнила Лея недавний спор соседок.
— Я не знаю. Но, оказывается, Лейла погибла в день своей свадьбы.
В голове роились мысли о мисс Сноу. То, что рассказал Дэн, никак не продвигало к ответам на вопросы. Да ещё девчонки снова подняли шум из-за приближающихся соревнований по хоккею. Устав от споров, Лея вышла во двор. А ведь сегодня она даже не позанималась тайцзы. Ноги сами понесли её к восточной стене старого замка. Холмы уже покрылись зелёной травой. На заливе растаял морской лёд. В лесу было всё ещё опасно из-за Хвостов дьявола. А фонтан в парке обещали включить на следующей неделе. Поэтому идти, кроме как к окнам человека в чёрном, было некуда. Главное, не нарваться на голодных молодых драконов. Лея запустила руку в сумочку, нащупала колдовской сахар и успокоилась. Навстречу ей попались оба Дельгадо, о чём-то живо беседующих на испанском. Несколько раз Лея различила слово "Снежински". Завидев её, мексиканцы переглянулись и попросили её вернуться в учебный корпус. Что Лея и сделала.
— Эй, ты слышала, как назвала меня Каприс?
— Нет.
— Она устроила Саре сцену. Снова из-за хоккея.
— Она же в команде.
— Эй, конечно. Но она недовольна стратегией капитана.
Лея вздохнула.
— Я ничего в этом не понимаю.
— Придёшь к нам на дружеские матчи?
— Сонь, я не знаю. Правда. Много дел. Тётя поставила задачу подтянуть все предметы. Особенно практику. Я боюсь не справиться.
— Эй, да брось. Я помогу тебе. Кроме алхимии. Тут я пас.
— Мисс Ли, — Лея удивилась, услышав в холле окликнувший её голос, когда она опаздывала на игру. — Мы можем вернуться к занятиям?
— Вы не явились на вторую тренировку, мистер Снежински. Не вижу смысла заниматься с таким подходом.
— Я выполнял поручение директора.
— Прошёл почти месяц, а вы говорите мне об этом только сейчас. Будь мы в Тибете... Вас бы никогда не допустили...
— Мы не в Тибете. Но я чувствую... Мне нужно это. В ответ я бы мог... помочь вам с алхимией. У вас ведь неважные оценки.
— Пытаетесь манипулировать?
— Пытаюсь договориться.
— И нарушить Устав, — намекнула Лея.
— Я ведь не предлагаю вам завысить оценки по географии. Впрочем, они у вас и так неплохие.
— Вот именно. Сэр.
— Я предлагаю бартер. Вы учите меня секретам тайцзы. Я учу вас секретам алхимии. Поверьте, Я их знаю гораздо больше, чем мистер Хорс.
— Меня не интересуют снадобья. Мне нужно подтянуть практику. Особенно защитную. В этом вы можете помочь? — Лея ожидала отрицательный ответ.
— Вполне.
— Снова ложь, сэр. А я опоздала на матч.
— К чёрту хоккей. Вам ведь не это интересно. А вон та дверь, — он указал под лестницу. — Едва вы увидели её открытой, как в ваших глазах вспыхнул огонь. Все ваши мысли там — за тёмным коридором, в холодном холле. Вы спите и видите, как пробраться к статуям или в мою комнату. Но бесполезно. Никто вам не расскажет о Лейле Сноу. Никто. Всё, что с ней связано, кануло в Лету. Кроме этого, — он потянул пальцем за чёрную цепочку на шее, и из-под его чёрных одежд выскользнул медальон в форме капли.
Лея рванулась к Снежински, но он ловко увильнул и скрылся за дверью под лестницей.
Из спортивного зала раздался радостный крик с трибун. Кто-то забил гол. Но Лею действительно интересовало вовсе не это. Не надеясь на успех, она толкнула дверь. Но вопреки ожиданиям её встретила холодная темнота.
Глава 62. Кубок
Двенадцать ступеней вниз. Наощупь. В кромешной темноте голос человека в чёрном:
— Зажгите свет.
— Люкс, — яркая полоска в руке.
В плотном мраке тёмная фигура. Приближается. По спине липкий страх.
— Мой фонарь погас, мисс, — протягивает руку.
— Огонь. Огонь, — безрезультатно.
— Больше уверенности, мисс, —