Samkniga.netДетективыБлистательные соперники - Дженнифер Линн Барнс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 81
Перейти на страницу:
этих букв не получится составить слово. Не хватает согласных, слишком много «И».

– Их три. – Грэйсон задумался. – Может быть и аббревиатурой.

Он посмотрел Лире в глаза:

– Или, как вариант, буквы – это вовсе не буквы.

И тут Лиру озарило.

– Римские цифры! «В» – это V, пять. «И» – это I, единица. «Л» – это L, пятьдесят. Похоже на комбинацию. – Лира тут же вспомнила о двери из мрамора на втором этаже особняка и о трех дисках на ней. – Можно сгруппировать буквы по-разному и получить разные цифры, но если нам нужны всего три, очевидно, это будет: V, I–I–I, L. Пять, три, пятьдесят.

– Пять и три, – добавил Грэйсон.

«Как на игральных кубиках», – подумала Лира.

– А если разложить их по-другому, получится шесть и восемь, – ответила она и подумала о костяшках домино в Большом зале. – Эхо.

Грэйсон вернулся к кругу в центре. Лира наблюдала, как он обхватил рукоять их меча, повернул его, запирая книгу, в которой оба поставили свои подписи. Затем он вынул меч, словно Экскалибур из камня, даже не моргнув глазом.

– Я предлагаю взять небольшую паузу, – сказал Грэйсон Лире. – В игре, подобной этой, можно потратить часы, перебирая, казалось бы, беспроигрышные варианты, но в девяти случаях из десяти, когда ты находишь правильный ответ…

– Ты понимаешь, что это он, – закончила за него Лира.

Когда они открыли книгу, там уже значилось два имени. Саванна и Рохан опережали их, а это означало, что Лира и Грэйсон не могли терять ни минуты.

Воспользовавшись «паузой», которую предложил Грэйсон, Лира начала неторопливо мерить длинными шагами край вертолетной площадки.

– В движении тебе лучше думается, – заметил Грэйсон, все еще держа меч в руке.

Он был прав, и это заставило Лиру вспомнить другие его слова. «Ты никогда не переставала танцевать. Каждое твое движение – это танец». Она остановилась на вертолетной площадке со стороны океана. Чувствуя, как ветер дует в лицо, а Грэйсон Хоторн стоит у нее за спиной, Лира закрыла глаза и подушечкой большого пальца провела по буквам, выгравированным на бронзовом ключе. Она мысленно приказала себе думать только о тех, что были в подсказке.

«В», «И», «И», «Л».

Левая рука двигалась сама по себе, рисуя эти буквы на ее теле, но внезапно Лиру охватило уже знакомое странное чувство, от которого ей стало не по себе – она физически ощутила, как ее лица и шеи коснулись чьи-то призрачные пальцы.

Кто-то наблюдал за ними.

Лира распахнула глаза. Луна скрылась за облаком, и мир за пределами освещенной вертолетной площадки погрузился в кромешную тьму: остров, океан – все затопил мрак. Лира попыталась оглянуться через плечо на Грэйсона, но не смогла пошевелиться. Словно завороженная, она стояла и смотрела в раскинувшуюся над океаном ночь.

Ощущение не проходило – более того, оно лишь усилилось.

– Куда ты?

Лира даже не осознавала, что только что спрыгнула с бетона, пока не услышала голос Грэйсона. Он последовал за ней и приземлился рядом. Даже не взглянув на него, Лира подошла к границе, где заканчивался участок, освещаемый лампами вертолетной площадки, и начиналась тьма.

– Лира?

Она смотрела вперед – на воду. Там что-то есть. Кто-то.

– Ты будешь смеяться. – Лира обескураженно провела рукой по волосам.

– А ты все равно скажи.

– Я… кое-что почувствовала.

Лира повернулась к Грэйсону. Он встал чуть впереди нее – одну его половину скрывала тьма, другая была озарена светом.

– Что именно? – спросил Грэйсон. С мечом в руке и лицом, наполовину скрытым тенью, он был похож на полубога.

– Ничего.

– Что ничего? – Грэйсон чуть изменил свой вопрос, но интонация его осталась прежней.

Лира покачала головой, но все же ответила:

– Как будто кто-то наблюдал за мной.

«Наблюдал, – вдруг осознала она. – Прошедшее время». Ощущение исчезло.

Коротко кивнув, Грэйсон воткнул меч в песок, отпустил рукоять и стукнул пальцем по экрану своих смарт-часов.

– Что ты делаешь? – спросила Лира.

– Отправляю сообщение. Пусть братья и Эйвери прикажут службе безопасности объехать вокруг острова на лодке, на всякий случай.

– Мне, наверное, просто показалось, – упрямилась Лира. Ей не хотелось, чтобы кто-нибудь сюсюкался с ней, особенно он. – Если за нами и правда наблюдают, то это кто-то из игроков.

– Может быть, – согласился Грэйсон. – Но ты что-то почувствовала оттуда. – Он кивнул на воду. – А Хоторнов с детства учили доверять своим инстинктам. Доверять, но проверять.

Отправив сообщение создателям игры, Грэйсон опустил руки.

И в эту же секунду лампы на вертолетной площадке погасли.

Датчики движения. Оказавшись в полной темноте, Лира переступила с ноги на ногу. Грэйсон, должно быть, сделал то же самое, потому что их плечи соприкоснулись. По ее телу вновь пробежала дрожь, но сейчас это было приятно.

Рядом раздался характерный звук – Грэйсон расстегнул молнию на куртке.

– Даже не думай, Хоторн! – Лира прищурилась.

– Когда-нибудь, – раздался в темноте рядом с ней голос Грэйсона, – ты позволишь мне отдать тебе мою куртку.

Пока что Лире хватило и их мимолетного прикосновения.

– Нам нужно возвращаться в игру – и так потратили кучу времени.

И вселенная как будто согласилась с ней – на вертолетной площадке за их спинами снова включилось освещение. «Датчики движения, – напомнила Лира самой себе. – У нас гости». Она обернулась посмотреть, кто это, но ее взгляд зацепился за груду валунов чуть в стороне. На одном из них что-то лежало. Белое и зеленое.

Лира медленно двинулась вперед, и все происходящее было похоже на ее сны – вот она как будто снова идет босиком по асфальту. Вот смотрит на цветок и словно издалека наблюдает, как ее рука тянется, чтобы поднять его.

Калла.

Глава 24 Грэйсон

Когда Грэйсон понял, что держит в руках Лира, он забрал их меч и направился к ней, не спуская глаз с человека, из-за которого сработали датчики движения. Брэди Дэниелс. Тоже с мечом в руке. Направляется к центру площадки.

Грэйсон положил свободную руку Лире на затылок:

– Ты со мной?

– Я в порядке.

Грэйсон знал, что это не так, но некоторые не умеют признаваться в своих слабостях. Сначала записки с именами ее отца. Теперь цветок. Кто-то манипулировал ее сознанием. Кто-то знал о ней слишком много личного.

Брэди уже воткнул свой меч в металлическую щель, вогнав его по самую рукоять. Вскоре он держал в руке книгу.

– Держись за мной, – сказал Грэйсон Лире, запрыгивая обратно на вертолетную площадку.

Лира не стала спорить и послушно поплелась за ним, по-видимому, все еще пытаясь справиться с нахлынувшими на нее воспоминаниями.

– Думаешь, это он? – спросила Лира приглушенным голосом. –

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?