Samkniga.netРоманыКулинарная фея в замке герцога - Полина Краншевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 72
Перейти на страницу:
после отборочного испытания. Мы принялись цеплять метки участников к одежде. Как только караульные удостоверились, что нас всех пригласил герцог, пожаловав особый знак отличия, ворота открылись сами собой.

Когда я проходила через голубоватое марево магической защиты, то почувствовала, как брошка слегка нагрелась. В животе начал зарождаться знакомый жар. Мне вдруг показалось, что я слышу беззаботный смех герцога. Я оглянулась, но за спинами участников турнира никого не оказалось. Наваждение – не иначе.

Стоило пройти барьерную стену, как нам открылся потрясающий вид на парк. Ансамбль аккуратно подстриженных деревьев и кустов, проложенных мощеных дорожек и пышных цветочных клумб создавал атмосферу ухоженной красоты. Солнце уже начало заходить за горизонт, и окрестности окрасились в пурпурно-багряные оттенки. На ум пришел Лувр, где прилегающая к музею территория также радовала глаз. Но я предпочитала естественное очарование природы. Ничто не могло сравниться с прогулкой по сосновому лесу, когда небесная лазурь проглядывает сквозь далекие кроны, и начинает кружиться голова от захватывающего зрелища.

За парком возвышались башни центрального строения замка, отливающие в лучах закатного солнца янтарем. Мне это архитектурное творение напомнило жилище Дракулы, такое же древнее и внушительное, хоть и не столь мрачное. На шпилях развевались синие флаги с серебристым грифоном в центре полотен.

Башня поваров находилась в задней части здания, поэтому мадар Нетик и его помощник провели нас по боковой дорожке к неприметной двери под выступающим козырьком. По винтовой каменной лестнице мы поднялись вслед за провожатыми на третий этаж и зашли в просторную комнату, явно выполняющую сразу несколько функций.

С правой стороны от двери виднелись вешалки для верхней одежды, с левой – подставка для зонтов и сушилка для обуви. В глубине располагался камин, а перед ним – длинный диван и пара кресел. У широких витражных окон все с тем же грифоном я заметила большой стол и десять стульев вокруг него, точно здесь собрались устроить обед. Из этой довольно необычной комнаты в другие помещения вели пять дверей.

К мадару Нетику и его помощнику присоединилась полная розовощекая женщина в синем форменном платье с белоснежным передником и накрахмаленным воротничком.

– Позвольте представить вам мадину Боулет, – сказал комендант. – Она отвечает за размещение поваров в этой башне. Именно к ней вы можете обратиться, если у вас возникнут вопросы.

– Добрый вечер, дорогие участники! – с улыбкой проговорила мадина Боулет. Она напоминала мою бабушку. Ее серые глаза лучились добротой и заботой, черты лица располагали и вызывали симпатию. – Здесь вы будете жить. Все необходимое вам будут приносить слуги. Я прослежу, чтобы вы ни в чем не нуждались. Если вам что-нибудь понадобится, то я к вашим услугам. Меня можно найти на первом этаже башни.

Мы поприветствовали мадину Боулет. Энзо от лица всех нас поблагодарил ее за гостеприимство. Мадар Нетик и его помощник попрощались и ушли. Мадина Боулет тоже направилась к лестнице, но не успела она и пары шагов сделать, как посреди комнаты в клубах голубоватой дымки возник милорд Стаблис собственной персоной.

Он переоделся в бордовый костюм и ярко-голубую рубашку с пышным жабо. В руках герцог держал всю ту же серебристую трость, а прядь густых темных волос снова закрывала его левый глаз. Кажется, Стаблис любит эпатаж и яркую одежду. В этом он походил на Натана. Я украдкой покосилась на худощавого потомка эльфов и заметила, как тот смотрит на его светлость с восторгом и обожанием. Видимо, у герцога появился преданный фанат. Мадина Боулет поклонилась и спешно исчезла за дверью.

– Приветствую вас в Башне поваров! – воскликнул Стаблис и окинул нас насмешливым взглядом, словно в его распоряжении оказались безмолвные жертвы, призванные развеять его скуку. – Вам посчастливилось пройти отборочное испытание, и теперь вы сможете продемонстрировать свои умения во всей красе. Но прежде чем я расскажу о следующем испытании, вам стоит уяснить ряд правил.

Глаза герцога вспыхнули, и он по очереди осмотрел каждого из нас, точно просветил рентгеновскими лучами. При этом у меня в животе опять разлился жар. Видимо, моя магия реагировала на воздействие Стаблиса. Иначе как объяснить, что в его присутствии я неизменно ощущала наличие дара?

– Вам запрещено покидать башню без сопровождения слуг, – объявил герцог. – Если вы хотите прогуляться по парку, вам придется обратиться к мадине Боулет и попросить выделить работника. В другие части замка вам вход закрыт. Не рассчитывайте остаться незамеченными. Здесь повсюду есть глаза и уши, и они не всегда ведут себя доброжелательно.

На последней фразе его голос стал ниже, в нем появились нотки скрытой угрозы. У меня мурашки побежали по спине, и я поежилась.

– Жить вы будете в этих комнатах. – Он обвел рукой пять дверей. – Они рассчитаны на двух участников, поэтому разбейтесь на пары.

Морис тут же придвинулся ближе и положил ладонь мне на плечо. Тонкие губы герцога изогнулись в кривой ухмылке.

– В моем замке совместное проживание мужчин и женщин, не связанных брачными узами, не допускается. – Герцог поднял брови с явным намеком. Морис скрипнул зубами и отступил на шаг. – Выберите для себя соседа или соседку, с кем вы будете делить комнату, и постарайтесь не поубивать друг друга. Любые склоки, не говоря уже о несанкционированном применении магии, будут караться выдворением с турнира.

Я обернулась к рыжеволосой Клэр, белокурой Аурелии и широко ухмыляющейся Эве. Аурелия стояла с неприступным видом, точно ее оскорбляла сама мысль о том, чтобы делить с кем-то комнату. Эва теребила шаровары и бросала призывные взгляды на мужчин, словно не слышала про раздельное проживание. Только Клэр казалась дружелюбной и заинтересованной в выборе соседки. Я ей улыбнулась и подошла ближе.

– Не хочешь поселиться вместе? – спросила я.

Клэр мне подмигнула и со смешком ответила:

– С удовольствием! Иначе той белобрысой селедке не поздоровится. Она успела наговорить мне кучу гадостей в ванной, как будто мыться позволено только ее высочайшей персоне.

Клэр закатила глаза и уперла пухлые руки в широкие бедра.

– Отлично! Тогда я попрошу кузена перенести наши вещи в комнату.

Морис как раз договорился с Энзо о проживании и кивнул на мою просьбу. Другие участники тоже зря времени не теряли. Жозеф и Натан перебросились парой сдержанных фраз и отошли чуть поодаль, давая понять, что определились с размещением. Луке достался в соседи бритоголовый Рафаэль. Только Аурелия игнорировала попытки Эвы обсудить с ней совместный быт.

– Ваша светлость! – с нотками отчаяния в звонком голоске воскликнула Аурелия и

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?