Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты знаешь, кого они поволокли?
– Он представился Стивом, прежде чем… – она сглатывает и сверлит меня испуганным взглядом, – прежде, чем они его обратили.
– Обратили? – подскакивает Сара, едва не схватившись за решётку. – В вампира?
Хэлен робко кивает. Она знает, что такая участь ждёт и её, если помощь не успеет прийти. Но если ранее у неё и была надежда, то теперь единственный вариант на спасение заперт по соседству.
А где же моя мать?!
Со стороны лаборатории слышен жуткий крик. Хэлен закрывает рот рукой – она видит, что там происходит.
– Что они делают? – спрашиваю я.
– Они что-то ввели ему внутривенно, – еле слышно произносит девушка и зеленеет на глазах.
– Дыши! – приказывает Сара. – Не смей падать в обморок! Сейчас этого нельзя допустить! Отвернись, не смотри!
Хэлен послушно всё выполняет. Она придерживается рукой о стену и пытается продышать. Сара нервничает, взъерошивает волосы и со злостью хватается за прутья, но вновь отлетает к противоположной стене.
– Мам, не надо! – умоляюще просит девушка. – Со мной всё в порядке!
– Со мной тоже, – вампирша поднимается на ноги. – Ну, Уэст… только попадись мне…
47. КАРЕН
Гулкий стук, и папа падает на пол. Мередит направляет на маму ружьё, которым только что дала по затылку моему отцу. Зря он оставил его на столе без присмотра.
– Развяжи её.
– Нет!
Она недовольно морщится и приказывает отойти. С этим мама не спорит и медленно отодвигается от меня.
– Вы совершаете большую ошибку!
Мередит не слушает, опускает ружьё мне на колени и развязывает верёвку. Мама тут же пользуется возможностью и сбегает, оставив нас в гостиной. Я потираю освобождённые запястья, на которых образовался красный след. Кожа зудит.
– Что ты здесь делаешь?
– Твою шкуру, видимо, спасаю, – пожимает плечами Фитчер. – Я слышала, как Джейн рассказывала маме о твоём обращении. Странно, что я нашла тебя раньше.
– Впервые вижу, как она бегает… – озадаченно выдаю я, когда мама проносится мимо окна в сторону леса.
– Одевайся скорее, если не планируешь догонять её так.
На всех парах несусь в свою комнату, придерживая плед. Надеваю бельё и первые попавшиеся джинсы и футболку.
– Давай быстрее, надо найти миссис МакКой, пока она не наделала глупостей!
48. ДЖЕЙН
– Ну почему же! – происходящее Уэста забавляет. – Мы рады гостям! – его клыки сверкнули, отразив лунный свет.
Я ощущаю сковывающий страх за сестру. Чёрт с ней, с ситуацией со Стивеном, главное, чтобы Леона была жива! Только вот если для себя одной я ещё тешила крохотную надежду на побег, то вдвоём нам уже не выбраться.
– Что вы здесь делаете посреди ночи? – недоумённо произносит сестра, подходит ко мне и вглядывается в сторону других людей. – Мистер Уэст?
– Здравствуйте, мисс Деламар! – радушно отзывается он.
К чему эта клоунада…
– Просто знайте, что мне жаль, что вы оказались здесь. Вы не такая настырная, как ваша сестра, и поэтому могли спокойно жить где-нибудь… скажем, в Нью-Йорке? В общем, подальше отсюда.
Его речь оказывается лишь отвлекающим манёвром, призванным ослабить моё внимание, что ему и удаётся. Эндрю уже жадно высасывает кровь из шеи Леоны, пока я осознаю происходящее и решаю сделать единственное, что может помочь – начинаю визжать. Надежда, что Сара услышит и придёт на помощь, ещё живёт во мне крохотным огоньком среди этой окружившей тьмы. Но мой крик быстро завершается. Жозель левой рукой прижимает меня к себе так, что моя голова оказывается у неё между плечом и запястьем, а второй наглухо зажимает рот.
Я смотрю на то, как из сестры уходит жизнь: медленно её тело обмякает, и она перестаёт сопротивляться. Уэст прижимает её к широкому стволу и продолжает пить кровь. Сил вырваться у меня не хватает. На глаза наворачиваются слёзы. Прямо сейчас я теряю последнего родного человека. Боль в груди всё отчётливее даёт о себе знать. Внутри всё сжимается так, что не продохнуть.
– И давно ты охотишься на беззащитных, ещё и в паре с волчицей?
Не сразу понимаю, что голос знаком. Смахиваю ресницами слёзы и вижу Тони. Эндрю аккуратно кладёт тело на землю, выпрямляется, достаёт из кармана носовой платок и с нескрываемым наслаждением вытирает кровь с лица.
– Хочешь присоединиться?
– Фу… – морщится Бойд. – Мне интересна дичь покрупнее.
– Тогда что ты тут забыл?
– Хм… – парень потирает подбородок. – Пришёл вытащить твою совесть из недр того бардака, что творится у тебя в голове.
Уэст приглушённо хохочет.
– Я, вообще-то, отправил её, – Тони тычет в меня пальцем, – к тебе, как к хорошему психотерапевту. А ты что делаешь?
– О, так вы знакомы! Не для неё ли ты узнавал, кто убил Вивьен? Как благородно с твоей стороны!
– Отпусти её, – спокойно произносит парень.
– Видишь ли, не могу, – Эндрю разводит руками. – Она знает… – он переводит взгляд на Жозель, – слишком многое.
– Так внуши забыть, – вздыхает брюнет.
Мэр грустно смеётся.
– А ты, видимо, не в курсе, что она дочка Фитчера?
Тони переводит взгляд на меня. Жду увидеть удивление или разочарование, но на лице ноль эмоций.
– Поэтому её держит в заложниках мачеха? Прямо по всем традициям детских сказок…
Жозель фыркает, но хватку не ослабляет. Кошусь в сторону Леоны. Сестра не проявляет признаков жизни.
Неужели…
– Так ты боишься, что девчонка придёт мстить и одолеет тебя? – хмыкает Бойд и прячет руки в карманы.
– Не неси чепухи! – отмахивается Уэст.
Он поворачивается к нам.
– Давай заканчивать.
– Ты не тронешь её, – голос Тони стал грубым.
– И кто мне помешает? Ты? – усмехается мэр.
Бойд скалится и вытаскивает руки, готовясь к нападению.
– А ты проверь…
49. ОДРИ
– Может, ты знаешь какое-нибудь заклинание? – спрашиваю я Сару. – Какой толк от моей силы, если я не могу ей пользоваться?
– Я что, похожа на ведьму?
– Иногда – да… – честно признаюсь я и тут же жалею о сказанном.
Надо лучше следить за словами, мы всё-таки заперты.
Но кроме ненавистного взгляда мне ничего не достаётся.