Samkniga.netРоманыКоварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 64
Перейти на страницу:
присутствие в моем доме меня беспокоит. Это мое убежище, мой оазис. Когда такие, как она, заходят сюда, никогда не знаешь, останется ли оно нетронутым или же она спалит все к чертям, просто потому что мне здесь хорошо.

— У твоей прислуги медлительные руки, — раздраженно замечает она, закуривая сигарету золотой зажигалкой с выгравированным драконом. Я морщусь от отвращения. Ненавижу, когда она делает это у меня дома.

— Скоро принесут чай.

Как бы я ни была благодарна старой карге за то, что она приютила нас с Алеком, она никогда не позволяла нам быть слабыми.

Все вопросы о родителях — любые намеки на тоску по ним — сразу же пресекались.

Когда мне было лет шестнадцать, я наняла частного детектива, чтобы их разыскать. Когда Мередит об этом узнала — а на это ей не потребовалось много времени — она устроила мне жесткую взбучку.

Тоска — это слабость.

Таков был ее урок.

Но опустим это, детектив ничего не нашел.

— Когда ты собиралась мне сказать про Алека? — резко спрашивает она.

Ах. Теперь понятно, почему она здесь.

Входит Клэй с подносом, на котором стоит чай, следом за ним появляется Вэнс с подносом, на котором разложены печенье и бутерброды.

— До сих пор держишь этих двоих? — спрашивает старая карга, выдыхая дым в воздух. — Хотя, по крайней мере, они живут дольше, чем предыдущие. Значит, ты стала осторожнее.

Я одаряю ее ледяной улыбкой.

— Неужели ты все еще не можешь забыть тех двух охранников, которых застрелили, когда мне было семнадцать? Особенно учитывая, что стреляли они вовсе не в меня, а в тебя.

Она приподнимает подбородок, наблюдая, как мои люди оставляют подносы и уходят, закрывая дверь.

— Он даже пахнет по-другому, — говорит она, нюхая чай, прежде чем поставить чашку обратно. У меня такое чувство, что этот визит не затянется, и это более чем устраивает меня.

— В чем-то наши вкусы, конечно, разнятся, — соглашаюсь я.

Но во многом именно эта женщина слепила меня по своему образу. Только некоторые из ее качеств я приняла, а другие отбросила.

И, как мы все знаем, изменить мой характер невозможно.

Я делаю глоток чая, наслаждаясь вкусом.

— Алек пропал больше трех месяцев назад. Я наняла людей, чтобы его разыскать, но пока никто не может его найти.

— Три месяца? — фыркает она.

Стараюсь не придавать этому значения. Я могу быть благодарна этой старой ведьме, но моя верность всегда принадлежала и будет принадлежать только Алеку. Она всегда будет на втором месте.

— Почему я узнаю об этом только сейчас?

Я небрежно пожимаю плечами.

— Не смей так себя вести. Я задала тебе вопрос, — холодно отчитывает она.

Я встречаю её взгляд. Нас с братом не растили в любви. Мы рано научились разбираться в последствиях, уважении, переговорах и манипуляциях. Нам дали инструменты, чтобы строить империю, разрушать жизни и зарабатывать деньги.

И сейчас, в этот момент, я снова чувствую себя ребёнком, которого заставляют усваивать очередной урок. Эта старая ведьма — единственный человек, который всё ещё может заставить меня почувствовать себя маленькой. И, наверное, в каком-то смысле так и должно быть. Разве не этим занимаются родители? Постоянные нравоучения, контроль, вмешательство?

— У меня всё под контролем, — говорю я.

— Три месяца говорят об обратном.

Она встает.

— Я отправлю своих людей на поиски. Ты хоть понимаешь, что это делает тебя слабой?

— Уверяю тебя, аукционы прекрасно процветают и без Алека, и…

— Три месяца, Аня! Как ты думаешь, что будет через шесть? Лучше объявить его мёртвым, чем оставлять без вести пропавшим.

Я так сильно стискиваю челюсти, что чувствую резкую боль.

Её взгляд смягчается — совсем немного, едва уловимо.

— Ты всегда слишком сильно зависела от него. Я вырастила тебя жестокой и безжалостной. Если его не удастся найти, он станет просто незавершённым делом.

— Как ты можешь так говорить о собственном сыне? — я ставлю чашку на стол, выпрямляю ноги и встаю.

Старая ведьма не знает, что такое сострадание или неуверенность. Но сам факт её визита говорит о том, что она обеспокоена.

Однако она живёт по философии избавления от всего, что больше не приносит пользы. И чем дольше Алек остаётся пропавшим, тем больше она будет думать о нём именно так.

Вот почему я не говорила ей раньше.

— Я люблю вас обоих, — говорит она, и мне приходится сдерживать смех от этого слова — «люблю». Но мы любим, по-своему.

— Но мы не можем показать слабость, Аня. Как женщина, ты понимаешь это лучше, чем кто-либо. Найди его, пока это не стало ещё большей проблемой, чем уже является, — предупреждает она.

Она разворачивается к двери, и Клэй тут же открывает её с другой стороны, выпуская её.

Ни прощания.

Ни объятий.

Только ещё одна лекция.

Я наклоняюсь, поднимаю чашку с чаем, затем возвращаюсь к своим бумагам и смотрю на новые часы, обвивающие моё запястье.

Прекрасно.

Глава 20

Ривер

— И ты просто выстрелил ему в голову? — спрашивает Майкл спустя два дня после встречи с Игорем.

Я лениво пожимаю плечами, не придавая этому особого значения.

— Игорь был одиночкой. Человек роскоши, с кучей денег. Он не имел привязки к Братве или чему-то подобному. А угрожать Ане я ему не позволю.

Я достаю пачку сигарет и раздумываю, закурить или нет. Обычно я курю только в стрессовых ситуациях или по настроению, под выпивку. Вспоминая, как Аня выхватила сигарету из моих губ и выбросила ее в окно, я невольно усмехаюсь и засовываю пачку обратно в карман.

Майкл и Деррик развалились напротив меня в креслах, каждый с бокалом виски в руке. Деррик принес очередную порцию сведений о брате и сестре Ивановых, но мне уже скучно листать эти досье. Теперь, когда я могу изучать Аню лично, находить в ней новые грани самому, бумажные отчеты теряют всякий смысл.

— Если позволите, сэр, — начинает Майкл осторожно, — мне кажется, что ваша рассудительность начала подводить вас, когда дело касается Ани Ивановой. Ваши намерения сильно изменились с момента нашего прибытия.

— Мои намерения — это моя личная прерогатива. Я позволяю вам пить со мной виски, но не забывайте, кто вас кормит.

Майкл опускает голову, признавая свое место.

— Простите, сэр.

Откидываюсь в кресле и с самодовольной улыбкой

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?