Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не понимаю…
– Ваша бабушка уже изменила традицию. Благодаря её вмешательству я оказался последним мёртвым Тленником. Отныне жители Ужассии просто их пугают, а Тленники потом думают, что это был всего лишь плохой сон.
Пэри ушам своим не могла поверить.
– А чуть позже мне позволили начать занятия йогой. Я должник вашей бабушки!
– Значит, я чем-то похожа на Бабигейл? – улыбнулась Пэри.
Скелет был рад, что поделился с ней своей историей. Он потянулся, хрустнув косточками, и направился к выходу со словами:
– Она с интересом следит за вашим бунтом, ведь похожее было и с ней. Убедите её, и она с радостью вам поможет. Вот увидите! У вашей мамы не останется выбора, придётся согласиться. Действуйте с умом!
Теперь Пэри было о чём поразмыслить. Она чмокнула дворецкого в костяную щёку.
– Спасибо, мой дорогой Скелет. Ты подал мне просто чудовищно классную идею!
Глава 6
Знакомьтесь – Фэрроу
Через десять минут вслед за Скелетом склеп покинула и Пэри. Она тут же услышала шум крыльев и подняла голову. Это был Фэрроу.
– Явился – не запылился!
Огромный чёрный ворон опустился на плечо хозяйки и истошно закаркал:
– Кар! В доме кутерьма!
Неразбериха!
Пэри, беги скорей домой,
Чтоб в доме стало тихо[6].
Пэри уже привыкла к его брюзжанию, поэтому попыталась его успокоить.
– Тише. Всё не так уж и плохо.
– Представь себе, что мама
На кухне бьёт посуду рьяно,
И в чудо-кабинете Бабигейл закрылась.
Кар! Не пойму я, что случилось!
– Хватит, я поняла, – прервала его Пэри. – Разбурчался…
Фэрроу спрыгнул на землю и клацнул клювом.
– Скажи, не ты ль
испортила всем день?
Пэри не ответила.
– Я так и знал, проснувшись, —
он будет набекрень!
– Спасибо за откровенность… Но вечер этого дня будет получше. Для этого мне надо с глазу на глаз поговорить с Бабигейл. А ты лети к тётушке Бет и скажи ей кодовое слово «фиолетовый», пусть придёт в библиотеку.
– Кар! Серьёзней всё, чем думал я.
Уже лечу, моё дитя!
– Мне нужна любая помощь. Приведи ещё Мумиштейна!
Подпрыгнув три раза, ворон поднялся в небо. Когда он исчез из вида, Пэри со всех ног побежала к замку. Она уже всё придумала, осталось только убедить бабушку.
Глава 7
Разговор с Бабигейл
Бабигейл сидела в огромном зелёном кресле и смотрела на внучку. Как же Пэри подросла! И стала намного отважнее! Верховная колдунья убедилась в этом, выслушав её. Сначала могло показаться, что в предложенном плане есть прореха, но, хорошенько подумав, Бабигейл решила: нет, всё по делу.
Вдруг в дверь два раза робко и неуверенно постучали. Скелет заглянул в библиотеку и объявил:
– Верховная, пришли ваша младшая дочь, Мумиштейн и Фэрроу. Бабигейл махнула рукой – пусть войдут.
Ворон тут же сел на плечо юной хозяйки. Мумиштейн, сын доктора Фараонштейна, переступал с ноги на ногу, путаясь в белых бинтах, – он всегда топтался, когда нервничал.
– Плохого дня вам, Верховная.
– Злопожаловать, мой мальчик, – ответила ему Бабигейл.
– Доброго дня, доброго дня, – пропела тётушка Бет. – Что стряслось? Бабигейл, неужто замуж снова выходишь?
– Ну и шуточки у тебя… – вздохнула та.
В углу комнаты, как статуя, стоял Скелет. Он прекрасно вписывался в интерьер: гобелен с черепами, меховой ковёр, от которого шёл прекрасный запах, стеклянные шары разных размеров, стопки книг заклинаний, карты таро, терновые ветки в вазах…
Повиснув на листке хищного цветка, Шанталь смаковала лапку мухи.
– Пэри, я даю согласие, – объявила Бабигейл, – приступай к своему плану. Опробуем его сегодня вечером. Если всё получится, внесу изменения в законы Ужассии. Если же нет, ты перестанешь противиться традициям бала.
Тётушка Бет, Фэрроу, Скелет и Мумиштейн переглянулись, они ничего не понимали. Верховная колдунья продолжила:
– Пока я буду составлять протокол, который вы все подпишете, Пэри всё вам разъяснит.
Глава 8
Пэри бросает вызов
Отступать некуда! Прочистив горло, Пэри начала делиться своим планом.
– Утром я поругалась с мамой из-за бала. Я не очень-то люблю Тленников, но, мне кажется, пришло время изменить традицию. И вместо бала я предлагаю устроить наш собственный Хэллоуин.
Мумиштейн замотал головой. Он не знал, что это такое.
– По словам тёти Бет, Хэллоуин – это праздник Тленников. 31 октября они переодеваются в нас, чтобы… пугать друг друга.
– Вот чокнутые! – вскрикнул Мумиштейн.
– Моё предложение: а почему бы нам не поменяться местами?
– Всё это очень непонятно,
Расшифровать —
вот было бы приятно!
– Фэрроу, я как раз и собираюсь это сделать. Надо организовать праздник, где мы будем пугать друг друга. А для этого переоденемся в Тленников!
– Какая расчудесная идея! – захлопала в ладоши тётушка Бет.
– Элизабет, следи за своим языком! – пробурчала Бабигейл. Она окунула засушенную лапку саламандры в чернильницу и продолжила составлять документ.
– Как рвётся навстречу
забавам проказник,
Хочу узнать, как отмечают
этот праздник!
– Вот, к примеру, одежда. Тленники надевают наши мантии и шляпы, а мы нарядимся в джинсы, футболки и кроссовки…
– Размотайте мои бинты! Да никогда! – взвыл Мумиштейн.
Но Пэри его реплика не смутила, она с воодушевлением продолжила:
– На праздник мы не прилетим на мётлах, а приедем на электросамокатах. Развесим повсюду цветы, надуем шарики в форме сердец. Будем танцевать, есть кексы, пить газировку.
– Пить газировку сладко…
Но на душе мне гадко-гадко,
– прокаркал Фэрроу.
– Также запрещается колдовать. Здороваться мы будем иначе: не совать палец в нос другому, как это принято у нас, а целовать его в щёку…
– Но ведь так передаются микробы! – не переставал удивляться Мумиштейн.