Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никогда прежде Лея не входила в эту комнату так смело. Снежински читал за столом. В воздухе стоял резкий неприятный запах. Видимо, он шёл от булькающего котла.
— Проводите меня в учебный корпус. Сэр, — прикрыв ладонью нос, попросила Лея.
— Вам придётся подождать, мисс, — не поднимая головы ответил он. — Я надеюсь, вам хватило ума запереть за собой дверь в школу?
— Да.
Над котлом повис малиновый пар. Снежински взглянул на варево, перемешал и погасил горелку. Над столом показалась бордовая драконья голова с жёлтыми глазами. Лея попятилась. Человек в чёрном усмехнулся:
— Не стоит пугаться безобидного существа, мисс.
— Но... Но вы говорили, вас укусил дракон. Я слышала. Случайно, — быстро добавила она.
— Ерунда, — отмахнулся хозяин комнаты. — Мне следовало быть внимательнее, — он похлопал зверюгу по морде. — Слепая старушка любит пощёлкать остатками зубов, когда голодна. Положите ключ на стол.
Лея с опаской подошла. Глядя на драконью морду, она открыла сумочку. Снежински возился с котлом, переливая дымящуюся жидкость в металлическую миску. Зверюга похрюкивала и причмокивала. Ключ никак не хотел идти в руки. Пришлось выложить на стол сначала волшебную палочку, потом коробочку с кубиками колдовского сахара. Наконец, подцепив пальцем колечко, Лея вытащила и ключ. Дракониха, видимо, учуяв лакомство, подалась вперёд и, громко хрюкнув, выпустила из носа серый дым. Лея вскрикнула и отскочила. Опомнилась только в коридоре. Отдышалась. Поняла, что оставила сахар и палочку на столе, и заглянула в комнату. Снежински смазывал крыло драконихи, а она жалобно скулила.
— Не ной, Лейла, не ной. Ещё немного, и заживёт. Не надо было ходить в западную часть. Совсем забыл тебя толстяк. Даже сахар не приносит.
— Возьмите мой, сэр, — пропищала Лея. На глаза её накатывались слёзы: таким неожиданно нежным голосом говорил человек в чёрном. Разве убийца мог быть способен на столь бережное обращение с животным?
Снежински как-то странно посмотрел на Лею, но её предложением воспользовался. Дракониха, получив лакомство, довольно заурчала. Тем временем её крыло было аккуратно перебинтовано. Человек в чёрном помог животному удобно устроиться у камина.
— Идёмте, мисс. Я провожу вас до южного выхода. Дорогу до школы найдёте, — Снежински вернул Лее её сахар.
— Угу. Не могли бы вы ещё подать мою палочку? Сэр, — всё ещё опасаясь дракона, попросила Лея.
Хозяин комнаты вернулся к столу и... едва его пальцы обхватили волшебную палочку... он вдруг резко отбросил её от себя. Лея заметила, как участилось его дыхание. А сам он какое-то время стоял неподвижно. И она не решалась издать ни звука. Наконец, Снежински медленно протянул руку и вновь коснулся палочки. Он смотрел на неё так же, как пару месяцев назад Лея смотрела на 20-долларовую купюру с изображением королевы. Щёки его горели румянцем. А руки тряслись от волнения, которое он, скорее всего, хотел скрыть, пытаясь перестать восторженно улыбаться. Ещё бы! Судя по тому, что удалось узнать от друзей, этот человек не прикасался к волшебной палочке лет 15.
До южного выхода шли молча. Тем самым коридором, который Лея обнаружила летом. И вывел её Снежински в ту самую дверь.
— Не приходите сюда больше, — сухо сказал человек в чёрном на прощанье.
— Постараюсь. Скажите, сэр, почему вы всех называете Лейла?
Глава 34. Ожидание
— Эй, ты где была так долго? Мы тебя обыскались, — набросилась Соня, едва Лея переступила порог комнаты досуга.
— Гуляла, — плюхнувшись в мягкое кресло, ответила она, почти не соврав.
— Ты Сару не видела?
Этот вопрос поставил Лею в тупик. Потому что задержалась она именно из-за старшей МакБраун. А точнее из-за того, что та была не одна, а с блондином. И чтобы не попасться им на глаза и не выдать вход в Шато, пришлось вернуться к двери и сидеть в кустах, пока они не уйдут.
— Видела, — призналась Лея. — Она гуляет, — незачем Соне знать подробности личной жизни старшей сестры.
— Надеюсь, не с Дарком?
— МакБраун, ты ведёшь себя глупо, — встряла в разговор Каприс, читавшая в кресле неподалёку. — Ещё немного, и сама будешь бегать на свидания. И поверь мне, тебе будет абсолютно всё равно, что думает сестра о твоём избраннике, — Клара усмехнулась.
— Эй, с чего ты взяла?
— Действительно, — закатила глаза блондинка. — Ты же шагу ступить не можешь без оглядки на старшенькую.
— При чём тут это? — разозлилась Соня. — И не буду я бегать ни на какие свидания. К чёрту! Не хватало ещё запустить из-за мальчишек учёбу.
— Соня, зря ты так. Сара ведь хорошо учится, — попыталась успокоить её Лея.
— Тоже мне "хорошо". Была круглой отличницей. По всем предметам. Ты знаешь, сколько мэджиков она зарабатывала за триместр?
— Уж не думала, что ты считаешь эти деревяшки, — презрительно фыркнула Каприс.
— Эй, ты и сама их считаешь.
— Исключительно, как показатель уровня знаний.
— Ну так и я тоже. Просто беспокоюсь, как Сара сдаст экзамены.
— Вот пусть она сама об этом и беспокоится, — Каприс поднялась. — Впрочем, у тебя появился хороший шанс обогнать её в учёбе.
— Клара права.
— Эй, вы что, сговорились?
— МакБраун, успокойся. Не то заработаешь себе бессонницу, — Каприс рассмеялась.
— Сонь. Со-ня-я, вставай. А то без завтрака останешься. И на урок опоздаешь, — Лея пыталась растормошить подругу.
— Эй, в чём дело? Ещё ночь, — соседка отвернулась к стене.
— Уже почти восемь.
— МакБраун, подъём! — вмешалась Ламбер, сорвав со спящей девочки одеяло.
— Эй, — проворчала та, не открывая глаз.
Позже выяснилось, что она слишком поздно легла спать и долго не могла уснуть.
— Сара вернулась за полночь.
— Но как она попала в школу? Двери запирают в одиннадцать.
— Эй, ты думаешь, сюда можно попасть только через одну дверь? Если, конечно, не хочешь нарваться на штраф. И зачем ты меня разбудила? — зевнула Соня. — Я что французского