Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я ждала, что с минуты на минуту за мной явится Морис и заберет из замка, но он все не появлялся. От безысходности я пыталась скоротать время за чтением справочника, но внимание то и дело ускользало, возвращая меня к размышлениям о произошедшем.
Только ближе к рассвету меня сморил сон, но стоило Клэр подняться и пойти в ванную, как я тут же пробудилась. Я хотела сразу же броситься на поиски Мориса, но остатки здравого смысла подсказали, что это лишь осложнило бы дело.
Энзо мог заподозрить что-то неладное, если бы я с утра пораньше ворвалась в спальню. К тому же план Мориса мог провалиться, и тогда следовало быть вдвойне осторожными.
– Ты собираешься вставать? – спросила Клэр, выходя из ванной и вытирая влажные рыжие волосы полотенцем. – До завтрака всего четверть часа.
– Правда? – забеспокоилась я, откладывая справочник на тумбочку. – Неужели мы так поздно проснулись?
Клэр плюхнулась на постель и взялась за костяной гребень.
– Да что-то сон до того сладкий был, что никак не отпускал.
Ее карие глаза заволокла дымка несбыточных грез, на губах появилась мечтательная улыбка.
– И кто тебе приснился? – спросила я, торопливо прибирая постель.
Клэр покраснела и в смущении отвернулась.
– Энзо. Кто же еще? – буркнула она, но я ей не поверила.
Зеленокожий великан, конечно, отличался и ростом, и статью, и добротой, но глядя на него, Клэр обычно оставалась невозмутимой. Зато стоило ей покоситься на Луку, как на ее щеках расцветал очаровательный румянец. И почему она не хочет признать очевидное?
– Действительно. – Я пожала плечами. – Кроме Энзо, и некому.
Приведя себя в порядок, мы вышли к завтраку. За столом уже собрались почти все участники, только Морис отсутствовал.
– Доброе утро, – выдавила я и подрагивающими от волнения пальцами заправила за ухо выпавшую из пучка прядь светлых волос. – А где мой кузен?
– Ему снова нездоровится, – отозвался Энзо. – Кажется, вчера ему стало хуже. Еле шевелится.
В груди оборвалось сердце, и я бросилась к спальне мужчин. Распахнув дверь, я выкрикнула:
– Морис! Что с тобой? Ты болен?
Он сидел на краю кровати и пытался застегнуть трясущимися руками рубашку. Лицо, измененное маскировкой, побелело. Зеленые глаза ввалились, словно Морис долгое время занимался изнуряющим физическим трудом без сна и отдыха. Выкрашенные в темный цвет волосы падали на лоб тусклыми безжизненными прядями. На груди и руках алели отметины, будто оставленные когтистой лапой. На животе проглядывала бордовая ссадина.
От ужаса у меня перехватило дыхание. Я шумно втянула носом воздух и ледяными подрагивающими пальцами прикрыла за собой дверь.
– Что случилось? – шепотом спросила я приближаясь. Мне казалось, что если я заговорю громче, то причиню Морису еще больше боли, чем он уже испытывал.
Он смотрел строго перед собой, стараясь не коситься в мою сторону.
– Я провалился, – бросил Морис, словно это хоть что-то объясняло.
– В каком смысле? – осторожно уточнила я, садясь на постель возле него.
Морис обжег меня пылающим неукротимой злостью взглядом.
– Мой план пошел горгулье в пасть! – прорычал он. Его зрачки вытянулись, радужки пожелтели, из-под верхней губы показались клыки. – Я ничего не смог сделать. Сокровищницу охраняет какая-то тварь. Это не животное, и не человек, оно даже не материально. Некая субстанция, липкая и кровожадная.
Созданная Морисом личина превратилась в безжизненную маску. Мне почудилось, что она буквально трещит по швам и скоро осыплется прахом. Но даже за маскировкой я видела, в каком Морис отчаянии. Что же он хотел украсть? Неужели эта вещь настолько важна для него?
– Как тебе удалось уйти… незамеченным? – Я хотела сказать «живым», но в последний момент передумала. Ему и так досталось, не стоило усугублять ситуацию.
Морис попытался изменить положение, чтобы удобнее было застегивать рубашку, но незначительное движение явно принесло с собой новую вспышку боли. Он скривился и стиснул зубы.
– В сокровищницу пытался проникнуть кто-то еще, – выдавил Морис, стараясь лишний раз не шевелиться. – Чудовище заметило движение и отвлеклось, а я сбежал. Герцог меня не видел, да и второго вора, кажется, тоже. Тот, как только наткнулся на монстра, тут же дал деру.
– Ты заметил, кто это был?
Морис снова попытался застегнуть пуговицы, но у него ничего не вышло. Руки дрожали, как после полуторачасового поднятия штанги. Я устала смотреть на его мучения, отвела ладони в сторону и сама быстро справилась со злополучной рубашкой.
– Нет, – ответил Морис, послав мне преисполненный благодарности взгляд. – Призрачная тварь вонзила в меня гигантские когти и вытянула магический запас почти досуха. До этого дня я считал, что это невозможно. Никогда в жизни я еще так не ошибался.
Он издал горький вздох, и мне показалось, что Морис имеет в виду вовсе не энергетический запас, а саму идею ограбить герцога.
– Мне было настолько плохо, что я едва мог шевелиться, – продолжал он. – Чудом дополз сюда, стянул одежду и завалился спать. Энзо с утра напоил меня каким-то ядреным бальзамом степных кочевников, и только после этого меня слегка отпустило.
Я с трудом могла смотреть на Мориса. Внутри все переворачивалось от сочувствия. Он выглядел таким беспомощным и потерянным, что я едва удерживалась от рыданий. Но слезы здесь бы уж точно не помогли.
– Что ты теперь будешь делать? – спросила я и тут же поправилась: – Что мы будем делать?
Преодолевая боль, Морис коснулся моей ладони, слегка сжал пальцы и с волнением проговорил:
– Есть еще один способ заполучить необходимую мне вещь.
– Какой?
Морис сглотнул, уставился на меня полностью звериными глазами и ответил:
– Нужно выиграть турнир и получить артефакт в качестве награды. Герцог обещал победителям любую вещь из своей сокровищницы.
Меня точно кипящим маслом для фритюра окатили. Внутренний жар взметнулся с такой силой, что я чудом удержала его в теле.
– Что?! – взвилась я. – Что значит победить? Ты соображаешь, что несешь? Сколько это займет времени? Я даже приблизительно не знаю, как здесь все проходит. Ты же видел наших соперников. Да это сплошные гении кулинарии, и каждый из них виртуозно владеет своими магическими способностями. Ты реально считаешь, что мы можем с ними тягаться?
Морис